КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Лексика
Рифма Ритм Ритм, то есть определенное сочетание ударных и безударных слогов в слогане, делает его более структурированным. Это позволяет человеку, во-первых, лучше воспринять фразу, и, во-вторых, быстрее ее запомнить. Как показали наши экспериментальные данные, ритм увеличивает запоминаемость примерно в 1,5 раза. В своей явной форме ритм присутствует в рифмованных слоганах. Но этим далеко не исчерпывается применимость ритмической организации слов в слоганистике. Просто без рифмы и характерного, присущего стихам синтаксиса и разбиения на строки ритм как таковой не считывается большинством потребителей, не являющихся специалистами в лингвистике или литературоведении. Но на уровне подсознания четкая ритмизация фразы помогает запомнить слоган. Ритм особенно эффективен в тех случаях, когда слоган относительно длинен. При четкой ритмической организации количество слов в слогане можно увеличить без существенного ущерба для эффективности (конечно, увеличение длины должно быть разумным). Особенно важно использование ритма в нерифмованных слоганах в связи с неоднозначной ролью рифмы, о которой будет рассказано в следующей главе, посвященной этому художественному приему. Из удачных нерифмованных слоганов, использующих ритмизацию, можно привести следующие: Зубная щетка «Колгейт — Зигзаг»: Чистит глубже. Чистит лучше. Гель для умывания «Клерасил»: Каждый день очищает лицо. Каждый день побеждает прыщи. (Сравните с также достаточно длинным, но ритмически не оформленным слоганом чистящего средства «Доместос»: «Чистит любые пятна и уничтожает все известные микробы») Рифма основана на созвучии и представляет собой его частный случай. Рифма подразумевает созвучие окончаний слов. В то время как созвучие в нашем понимании подразумевает гораздо большее число сходных звуков в двух или более словах, причем в их корневых частях. Иногда созвучие и рифма могут совмещаться в рамках одного слогана. В рекламе рифма используется часто. К сожалению, слишком часто и далеко не всегда оправданно. Вероятно, срабатывает ассоциативный ряд: реклама — искусство — творчество — поэзия как наивысшее проявление творческого начала. Хорошо, если коптирайтер наделен даром слагать слова в рифмованные строки. Но плохо, когда желание показать коллегам, заказчику и всему миру эту свою способность проявляется во вред целям и задачам рекламы. В центре Москвы долгое время можно было видеть рекламный щит, основным элементом которого была рифмованная фраза «С Вашим знаком зодиака всегда рядом фирма «Нака». Почему рядом со знаком зодиака? Может быть, фирма занимается астрологическими прогнозами или торгует гороскопами? Ничего подобного. Приглядевшись, в углу щитаможно было заметить текст о том, что торгует рекламодатель... женскими колготками! Можно легко представить себе путь, по которому пошел автор слогана, зарифмовав название фирмы с первым попавшимся словом. В результате реклама не только не выполнила своей задачи, но и выставила фирму-рекламодателя на посмешище. Подобная же история приключилась и со слоганом автомобиля производства ЗиЛ под названием «Бычок» — «Москва без ЗиЛа — что поплавок без грузила». Остается совершенно непонятным, каким образом авторы пришли к такому небанальному выводу. И при чем здесь грузило? Если попробовать вникнуть в метафору, дело принимает еще более плачевный оборот: грузило тянет леску с наживкой ко дну; так значит ЗиЛ — это балласт на шее у столицы?! Не помогли ни сюжет с рыбаком и водителем грузовичка в рекламном ролике, ни стилизация под народное творчество. Все эти и многие другие примеры свидетельствуют о том, насколько осторожным должен быть копирайтер при использовании рифмы. Это вовсе не означает, что рифму нельзя использовать вовсе. Просто, как и любые другие художественные приемы, она должна быть функциональна (рифмуемые слова должны включать в себя значимые рекламные единицы: имя брэнда, показатели товарной категории и основного потребительского преимущества) и оправдана (быть связанной стилистически и семантически с общим смыслом рекламного сообщения). Рифма, использованная при создании слоган обувного рынка «Динамо»: Если обувь вам нужна, на «Динамо» есть она! не является функциональной, поскольку ни одно из зарифмованных слов не является значимой рекламной единицей. Неоднозначность рифмы и опасность ее использования подтвердилась и при обработке результатов наших исследований влияния отдельных параметров слогана на его эффективность. Как показали результаты, в целом рифма значительно ухудшает вовлечение (более чем в 1,5 раза). И хотя ее влияние на запоминаемость положительно (улучшение в среднем в 1,5 раза), применять ее нужно с особым вниманием. Причины достаточно сильного негативного влияния рифмы на вовлечение, по всей вероятности, кроются в традиционном обывательском отношении к «рифмоплетству» как занятию несерьезному. Солидный рекламодатель, который хочет вызвать не просто интерес к рекламируемому продукту, но и сформировать определенное уважение и пиетет к нему со стороны потребителя, должен отказаться от рифмы, поскольку автоматически поставит себя в положение легкомысленного и не слишком надежного субъекта. В целом, рифма наиболее адекватна в том случае, когда она подкреплена общей рекламной концепцией и стилистикой, ассоциирующейся у потребителя с рифмованным текстом. Только в этом случае она не вызовет внутреннего диссонанса и будет воспринята благосклонно и с пониманием. Часто рифма хорошо работает в рекламе, предназначенной для молодежной или детской аудитории и для товаров, связанных в массовом сознании с весельем, отдыхом, юмором. Обычно это — товары широкого спроса с невысокой ценой — жевачка, сладости, игрушки, молодежная повседневная одежда. Одним из наиболее известных и уместных примеров является слоган шоколадного батончика «Milky Way»: Молоко вдвойне вкусней, если это — «Milky Way». Достаточно длинная для слогана, эта фраза все же может быть признана удачной, поскольку содержит основные рекламные единицы: имя брэнда и потребительское преимущество («молоко вдвойне вкусней»). Из других удачных рифмованных слоганов можно назвать следующие: Чипсы: Не грусти — похрусти Мятные конфеты «Рондо»: Свежее дыхание облегчает понимание Колготки «Elle Due»: Колготки «Elle Due» — надеваю и иду! Чистящий порошок «МИФ — универсал»: Новый МИФ-Универсал Сохраняет капитал! Подбор слов для создания слогана — дело чрезвычайно важное. Подобно тому, как от качества кирпича зависит устойчивость дома, так и выбор слов во многом определят качество рекламной фразы. Как мы уже не раз говорили, слоган — это квинтэссенция всего объема рекламной информации и других стимулов, которые рекламист стремится сообщить потребителю. Слоган должен суметь передать максимальное количество базовой маркетинговой информации минимально возможным количеством слов. Поэтому каждое слово, входящее в слоган, должно быть предельно точно, весомо и обосновано. Цель копирайтера — осуществлять строжайший отбор, нещадно выбраковывая любые слова, которые не несут важного для потребителя содержания (за исключением, разве что, служебных — предлогов, союзов, частиц), независимо от их художественной ценности и благозвучия. Лексический состав слогана диктуется маркетинговой информацией о потребительских преимуществах товара. Каждый предмет или явление, существующее в окружающей нас объективной реальности, описывается в языке определенным количеством слов — глаголов, прилагательных, существительных... Копирайтер должен найти как можно большее количество слов, относящихся к каждой включаемой в слоган значимой рекламной единице и отобрать из них самые подходящие. Во многих прочитанный мной пособиях по написанию рекламных текстов можно было встретить рекомендацию использовать глаголы. С одной стороны, мы были склонны с этим согласиться. Ведь, согласно теории возникновения языка, глаголы были первичны: сначала возникли они — слова, обозначающие действие — а уже затем от них образовались существительные и прилагательные, обозначающие предметы, состояния и признаки (например, «бежать» возникло раньше, чем «бег»). С другой стороны, обилие слоганов, вообще лишенных глаголов, наводило на мысль о необходимости проверить данный тезис. Поэтому, изучая влияние различных составляющих слогана на его эффективность, мы включили в список тестируемых элементов и грамматическую структуру слогана. Результаты, которые мы получили, однозначно показали, что наличие глагола значительно улучшает эффективность слогана, в особенности — его вовлекающую силу. Это вполне закономерно, поскольку, являясь обозначением действия, глагол обладает скрытой в нем динамикой, движением и имеет гораздо большую побудительную силу, нежели именные части речи. Недаром все пропагандистские лозунги (причем — далеко не только русские) основаны на употреблении глагольных форм. Но, говоря о сравнительной ценности различных частей речи в слогане, следует отметить, что сколько-нибудь заметное отличие проявляется лишь тогда, когда речь идет об основном слове. Под основным словом мы имеем в виду слово, которым выражен главный смысл всего рекламного сообщения, содержащегося в слогане. Таким словом должно быть обозначение УТП. Достаточно часто основным словом ошибочно считают не УТП (главное потребительское преимущество рекламируемого товара/услуги), а побудительное слово, обозначающее действие, которого ждут от потребителя в ответ на рекламу. В результате вместо динамичного описания действия рекламируемого продукта потребитель сталкивается с попыткой принудить его к нежелательному действию. В результате рекламист попадает в ситуацию, в которой оказался Ходжа Насреддин, спасая тонущего ростовщика. Пока тонущему кричали «Дай, дай мне руку», ростовщик молча продолжал тонуть, не протягивая руки. И только когда стоявший на берегу Насреддин понял, что ростовщик, в силу своей профессии, не умеет давать, а умеет только брать, спасатели догадались крикнуть «На. Возьми руку!». И тонущий тотчас же протянул руку и был вытащен на берег. Эффект использования глагольной формы в качестве основного слова был продемонстрирован в ходе экспериментальных исследований: ее присутствие увеличивает запоминание примерно в 1,5 раза. Результат в полне закономерный, если учесть, что глагол более ярок с точки зре-1ия зримого представления. Практически всегда глаголы конкретны, за каждым из них стоит не просто легко представимый фрагмент реальности. Этот фрагмент еще и движется, живет, развивается. Используя глагол, не пытайтесь поставить его в форме императива, возбуждающего потребителя к действию. Ведь известно, что сила дейст-(ия равна силе противодействия. И чем требовательнее будем мы командовать потребителем, что ему купить или выбрать, куда пойти и что для себя открыть, тем больше будет он замыкаться и пытаться избежать на него рекламного сообщения. Вместо этого используйте динамичную силу глагола для того, чтобы показать, что ваш продукт может сделать для потребителя. И тогда убедившись в полезности и нужности объекта рекламы, потребитель сам протянет руку за предложенным ему товаром.
Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 1797; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |