Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

В особенности гибнут незнающие, неверящие, сомневающиеся. Для сомневающегося нет ни этого мира, ни того мира, и даже нет счастья




Тот, кто овладел своими органами чувств, преданный и жаждущий узнать, такой человек вскоре достигает предельного покоя.

Поистине ничто в этом мире не очищает так, как мудрость. Достигший совершенства йогой обретает это знание в самом себе в свое время.

There is indeed nothing in this world that purifies like wisdom. Accomplished by means of yoga, one knows this within himself in due course of time.

 

В этом мире ничто не очищает так, как мудрость. Йог обретает это знание, разжигая огонь йоги в своем теле и познанием тайны жизни и смерти через пробуждение своего полного спящего сознания.

In this world there is nothing that purifies like wisdom. A yogi attains this knowledge by igniting the fires of yoga in his body and by knowing the secret of life and death by awakening his entire dormant consciousness.

 

He, who has controlled his sense organs, is dedicated and is eager to know, such a person soon attains the ultimate peace.

 

Саадхак, приверженный этому учению йоги, всегда полон решимости в своей практике. Переживанием необъятности ума, он способен познать непроявленную истину Времени, которая вне этого. Такой Джитендрия, когда развеиваются все его сомнения, становится спокойным.

Adherer of this discipline of yoga, a sadhak, is always intent on his practice. By experiencing the immensity of the mind, he is able to know the unmanifest truth of Time that is beyond that. Such Jitendriya, after clearing all his doubts becomes calm.

 

Ignorant, undevout and skeptical individuals especially perish. A doubtful one has neither this world nor the world-beyond, nor the happiness.

 

 

Люди, для которых тело и органы чувств превыше всего, всю жизнь пребывают в страхе смерти ввиду того, что их разум ограничен. Даже услышав речи мудрых, они, очарованные объектами органов чувств, начинают сомневаться. Они не могут ни приниести себе благо через йогическую практику, ни насладиться в полной мере объектами органов чувств. Проживая жизнь полную сомнений, такие люди растрачивают себя.

Individuals, to whom the body and the senses are foremost, remain under the fear of death all their lives due to their limited intellect. In spite of hearing the discourses of the wise, they remain deluded by sensuous objects that induce doubt in them. They can neither earn any grace for themselves through yogakarma nor can they gain full satisfaction from sensuous objects in their life. They live a life afflicted by skepticism and just pass away.

 

41. О Дхананджай! Карма не связывает такого осознающего себя человека, вся карма которого исчезла благодаря йоге и чьи сомнения были разрушены знанием.

Oh Dhananjaya! One, all of whose karma have been released and whose doubts have been vanquished by knowledge, karma does not bind such a self-realized person.

 

Тех, кто утвердился в состоянии акармы и стал бескорыстным, выполняя йогическую

практику, тех, кто получив знание Безграничного, избавился ото всех сомнений в отношении жизни и смерти, тех великих людей, познавших себя с помощью себя, больше ничего не связывает. Такие великие души называют отрекшимися от мирской жизни, потому что они познали жизнь через познание смерти и, освободившись от влечения к жизни, пребывая под покровительством Времени, стали едины с Ним.

One who is established in a state of akarma by becoming Nishkam as a result of yoga, has gained the knowledge of the immensity and has all his doubts about life and death removed, becomes free from self-attraction, and by remaining surrendered to the Time, he becomes one with It.

 

42. О Бхаарата! Поднимайся. Сомнение ума, вызванное невежеством, отсеки мечем мудрости, утверждаясь в йоге.

Oh Bharat! Get up. Tear off the doubt of mind caused by ignorance by the sword of wisdom by getting established in yoga.

 

Подразумевая тех, кто живет в сомнениях, Господь Шри Кришна обращается к Арджуне: «Не считай себя ограниченным телом, отсеки все сомнения своего ума мечом мудрости и практикуй эту древнюю йогу, чтобы достичь мудрости».

Lord ShriKrishn hints at those who live in doubts and addresses Arjuna, “Don’t consider yourself limited within the body, tear apart all the doubts of your mind by the sword of wisdom and practice this ancient yoga to attain the wisdom.”

 

Так заканчивается диалог Кришны и Арджуны в главе четвертой «Йога знания» упанишады «Шримад Бахагават Гита», которая является Брахма Видья и Йога Шастра.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 445; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.