КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Позитивная» интеграция 3 страница
112.МР, 12 мая 1936 г. 113. ГАРФ, ф. 7952, on. 5, д. 305, лл. 40-41. 114. Там же, д. 303, лл. 3-5. 115. Драматичная и далеко зашедшая большевизация русского языка, не говоря уже о многих других языках, которые звучали на территории Советского Союза, была замечена еще современниками. См.: Селищев A.M. Язык революционной эпохи: Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926). 2-е изд. М., 1928. Тем не менее, составители четырехтомного «Толкового словаря русского языка», изданного в 1935-1940 годах, самоуверенно провозгласили, что назначение словаря - положить «начало новому этапу в жизни русского языка, и вместе с тем указать установившиеся нормы употребления слов». - От редакции // Толковый словарь русского языка / Под ред. проф. Д.Н.Ушакова. T.I. М., 1935 (страница не пронумерована). См также: Michael Waller, «The -Isms of Stalinism», Soviet Studies 20, № 2 (October 1968). P.229-234. Интересное сравнение было сделано Виктором Клемперером: Victor Klemperer, LTI, Lingua Tertii Imperil: Die Sprache des Dritten Reiches (Leipzig: Reclam, 1991; впервые опубликовано в 1957 году). Отчасти мемуары, отчасти беспристрастное научное исследование, работа Клемперера предлагает читателю забавный анализ склонности нацистов к акронимам и связывает особенности «языка нацистов» (nazistisch sprechen) с преследуемой ими целью сохранить веру народа в свою эрзац-религию. 116. Сметливость и лицемерие, освященные веками атрибуты «крестьян», постоянно вызывали изумление властей. См., например: Daniel Field, Rebels in the Name of the Tsar (Boston: Unwin, Hyman, 1976). 117. Эту интерпретацию традиционных для России ролей жены-моралиста и мужа-пьяницы подсказала мне Лора Энгелстейн. 118. Именно как хорошая работница попала в центр внимания печати Нина Зайцева, бригадир рудодробильной фабрики. - МР, 8 марта 1936 г. 119. МР, 1, 11 и 16 июня 1936 г. Уникальность этих высказываний, опубликованных редактором-мужчиной, не только в том, что они принадлежат женщинам. Это был единственный пример выступления против официальной политики, беспрецедентный для магнитогорской прессы сталинской эпохи; приведенные выше слова могут служить показателем того, что часть жен-Щин была весьма недовольна сменой политического курса. Похожие критические письма, опубликованные в «Правде» и «Комсомольской правде», упоминаются в следующей работе: Janet Evans, «The Communist Party of the Soviet Union and the Women's Question: The Case of the 1936 Decree "In Defense of Mother and Child"», Journal of Contemporary History 16 (1981). P.757-775. 120. MP, 28 июля 1936 г. Его заметка была опубликована как часть кампании по всенародному одобрению новой Конституции. 121. В 1938 году в городе было около 15 000 «нацменов», то есть членов национальных меньшинств, - определение, сохранившееся главным образом по отношению к не-славянам, особенно казахам и татарам. - MP, 12 апреля 1938 г. Казахи, в отличие от татар, довольно плохо усваивали русский язык. Один местный мелкий служащий утверждал, что казахи не говорили по-русски и носили свои национальные одежды, в которых было трудно работать. По его словам, они потрясающе работали зимой, но летом предпочитали кочевать (правда, уже не со стадами, а просто со своими семьями), а на заработанные деньги обязательно приобретали коня. - ГАРФ, ф. 7952, on. 5, д. 309, л. 38-43. Режим проводил политику обучения национальных меньшинств на их родных языках, но квалифицированных учителей для этого катастрофически не хватало. Во всем Магнитогорском регионе, например, было только 20 казахских учителей. Из них лишь четверо окончили семилетку, а некоторые не смогли окончить и трех классов. Газета нашла одну школу, где казахские дети обучались на татарском языке. - MP, 29 сентября 1936 г. 122. MP, 17 марта 1936г. 123. В течение первых восьми месяцев 1935 года на коксохимическом предприятии было выдвинуто двадцать два рационализаторских предложения, шесть из которых были приняты (и только пять - реализованы). Остальные шестнадцать были отвергнуты. Газета также указывала, что те рацпредложения, которые удалось успешно внедрить в производство, вносили инженеры и мастера, а не рядовые рабочие. Сам характер освещения этой темы в печати воспринимался как ясный и недвусмысленный наказ профсоюзным и партийным лидерам завода: результаты последующих месяцев должны выглядеть более внушительно. - Магнитогорский металл, 23 августа 1935 г. 124. Scott, Behind the Urals. P. 164. 125. Превосходный пример (процесс принятия повышенных трудовых обязательств - приведен в книге Кравченко: Kravchenko, I Chose Freedom. P. 189. 126. Несомненные свидетельства страха перед осведомителями содержатся в интервью бывших советских граждан (не из Магнитогорска) в «Twenty-Six Interviews» и материалах Гарвардского проекта по интервьюированию. В те же самые годы практику содержания осведомителей, хотя это было нарушением закона, - широко использовали американские корпорации, что повлекло за собой сенатские расследования и поток негодующих опровержений со стороны промышленников. - Frank Palmer, Spies in Steel: An Expose of Industrial War (Denver: The Labor Press. 1928). 127. Дело заключалось не в том. что говорить свободно было совсем запрещено; нужно было знать, как и когда высказываться. Скотт описывает собрание рабочих на большом московском заводе в 1940 году. «Я видел, как рабочие поднимались и критиковали директора предприятия, вносили предложения о том, как увеличить производительность труда, улучшить качество и понизить себестоимость продукции, - писал он. - Потом был поднят вопрос о новом советско-германском торговом пакте. Рабочие единодушно проголосовали за принятие заранее подготовленной резолюции, одобряющей советскую международную политику. Обсуждения не было. Советские рабочие научились понимать, что было их делом, а что нет». - Scott, Behind the Urals. P.264. 128. См: Всесоюзная перепись населения 1926 года. М., 1929. 129. См. исследование Норы Фейерс о жизни иммигрантов в крупном американском металлургическом центре Питтсбурге: Nora Faires, «Immigrants and Industry: Peopling the "Iron City"», Samuel Hays, ed.. City at the Point: Essays on the Social History of Pittsburg (Pittsburg: Pittsburgh University Press, 1989). P.3-31. 130. Правовые нормы социального обеспечения см.: Кодекс законов о труде с изменениями до 1 июля 1934 г. М., 1934. С.36-37, 85-92. 131. Это доказывал Филтцер в своей работе «Soviet Workers». См. также Lewin. The Making of the Soviet System. P.255. В то время как Филтцер трактовал все виды так называемого антиобщественного поведения рабочих как «сопротивление». Джон Барбер не считал прогулы или пьянство проявлениями сознательной, заранее обдуманной оппозиции. Возможно, Филтцер зашел слишком далеко в своей интерпретации мотивов, руководивших советским рабочим. Суть дела состоит в том, что отношение режима к тому типу поведения, о котором пишет Филтцер, как к политической проблеме, даже когда такое поведение было более или менее «невинным», заставляло рабочих признать, что опоздание или прогул, хотели они того или нет, является политической акцией со всеми вытекающими отсюда последствиями. - John Barber, Working-Class Culture. P.10-13. 132. Собрание законов и распоряжений. 1932. № 78. Статья 475; Там же. 1932. № 45. Статья 244. 133. MP, 26 июля 1939 г. За первые одиннадцать месяцев 1936 года, по сообщениям прессы, 4 000 рабочих уволились с металлургического комбината и со строительства. - ЦР, 30 декабря 1936. В течение первых четырех месяцев 1937 года уволилось около 1 500 рабочих. Вербовщики, как комментировала газета, тратили государственные деньги, но не сумели нанять ни одного рабочего, да и для того, чтобы удержать рабочих на предприятии, делалось слишком мало. - MP, 25 января 1938 г. 134. MP, 9 апреля 1934. О последствиях дефицита рабочей силы см.: Filtzer, Soviet Workers. P.62, 261. 135. См.: David Granick, Job Rights in the Soviet Union: Their Consequences (Cambridge: Cambridge University Press, 1987). Я признателен Кеннету Штраусу за указание этого источника и за плодотворную дискуссию по работе Филтцера. 136. Один бывший советский рабочий (не из Магнитогорска) рассказывал Стедующее: «В начале 1930-х я и несколько моих друзей собирались по субботам в одном и том же месте и обычно выпивали пива или вина. Иногда мы пили водку, иногда ходили в кино. Спустя некоторое время партия и комсомольцы стали давить на нас, чтобы мы прекратили наши встречи. Они боялись "групповщины". Скажем, ты пишешь заявление и просишь в нем о чем-нибудь, и несколько человек подписывают его. Это и есть "групповщина". Тут же местные коммунисты и профсоюзники вызовут одного парня за другим и отчитают его. Но они не вызовут всю группу; они будут разбираться с каждым по отдельности». - Twenty-Six Interviews. II/14. 137. Гарет Стедман Джонс писал, что «не существует такого политического или идеологического института, который нельзя было бы интерпретировать так или иначе как учреждение социального контроля... Поскольку мы все еще живем при капитализме, мы можем, если желаем, безнаказанно предполагать, что в любом случае последние триста лет механизмы социального контроля действовали эффективно». Он также призывал осмотрительно использовать концепцию политической гегемонии, предложенную Антонио Грамши: она, считает Джонс, «может дать только тавтологический ответ на ошибочно поставленный вопрос, если мы обращаемся к этой концепции, чтобы объяснить причины отсутствия у пролетариата революционного классового сознания в том смысле, который вкладывал в эти слова Дьердь Лукач». Когда же Стедман Джонс попытался выдвинуть альтернативное объяснение явной «пассивности» рабочих при капитализме, он все же отступил от собственных принципов подхода к явлениям культуры и языка, преподнося «детерминирующую роль производственных отношений... слишком уж упрощенно» (как он сам отметил в критическом обзоре своего эссе). В то же время Джонс отверг подход, предложенный Мишелем Фуко, лишь потому, что неверно интерпретировал его. Фуко, как считаем мы в отличие от Джонса, нашел выход из дилеммы, столь четко сформулированной Стедманом Джонсом. - «Class Expression Versus Social Control? A Critique of Recent Trends in the Social History of "Leisure"», Stedman Jones, Languages of Class: Studies in English Working-Class History, 1832-1982 (Cambridge: Cambridge University Press, 1983). P.76-89. 138. «Ты просто должен был быть умным в отношении к ним, - объяснял один бывший рабочий не из Магнитогорска. -Часто ты даже чувствовал удовлетворение от того, что мог обойти все эти ограничения». - Twenty-Six Interviews. 1/5. См. также: Moshe Lewin, Interview with Paul Bushkovitch. P.294-296. 139. Парафразируя слова Люсьена Февра, можно утверждать, что к анализу менталитета сталинской эпохи нужно приступать не как к исследованию чьих-либо частных верований, сопоставляя их с нашей собственной системой определения истины, а как к изучению ряда возможностей, доступных для выбора в рамках «режима правды» данного общества. - Lucien Febvre. The Problem of Unbelief in the Sixteenth Century: The Religion of Rabelais (Cambridge. Mass: Harvard University Press, 1982); первоначально опубликовано на французском языке в 1942 году. 140. В 1936 году особым декретом было определено, что пересечение со-, ветских границ без паспорга и специального разрешения карается тюремным заключением на срок от одного до трех лет. - Собрание законов и распоряжений, 1936, № 52, перепечатано в: Сборник документов по истории уголовного законодательства СССР и РСФСР. С.393. 141. Norman Davies, Heart of Europe: A Short History of Poland (Oxford: Oxford University Press, 1984), pp. 37-38. Механизм советской цензуры описан в следующей работе: Fainsod, Smolensk Under Soviet Rule. P.364-377. Забастовки, довольно распространенные в 1920-е годы, кажется, прекратились в 1930-е. -piltzer, Soviet Workers. P.81. 142. Как писал Эдуард Халлет Карр, «Большевизм продемонстрировал замечательную способность воодушевлять своих приверженцев на подвиги верности и самопожертвования; и этим успехом большевизм, без сомнения, отчасти обязан своей смелой претензии, аналогичной претензиям римско-католической церкви в тех странах, где она по-прежнему могущественна, служить источником принципов, обязательных для любой человеческой деятельности, включая государственную». - E.H.Carr, The Soviet Impact on the Western World (New York: Macmillan, 1949). P.84-85. 143. Роберт Таккер убедительно демонстрирует, что Сталин активно внедрял свой собственный культ, но Таккер интерпретирует культ главным образом как внешнее проявление сталинской мании величия, а не как изощренный метод управления или важный аспект советской массовой культуры. -Robert Tucker. Stalin in Power: The Revolution from Above, 1928-1941 (New York: Norton, 1990). Противоположная точка зрения представлена в работе Яна Кершоу, посвященной культу личности Гитлера, где говорится о консолидирующей функции мифов, сложившихся вокруг фигуры фюрера. Опираясь на сохранившиеся донесения СС и гестапо о настроениях народных масс, Кершоу доказывает, что роль «гитлеровского мифа» возрастала в обратной пропорции популярности нацистского движения, что вера в Гитлера компенсировала ту широко распространенную и глубокую антипатию, которую испытывали немцы по отношению к нацистской партии как таковой. Кершоу показывает также, что популярность Гитлера держалась на мифе о «добром царе», согласно которому за любые недостатки и несправедливости нес ответственность не фюрер, а его приспешники, - представление, усиливавшееся непопулярностью местных гауляйтеров или «маленьких гитлеров». Я предполагаю, что выводы Кершоу в большей или меньшей степени справедливы и в отношении сталинского культа, хотя этот вопрос не может быть разрешен без обращения к отчетам НКВД о настроениях народных масс. Но популярность ВКП(б), как представляется, была большей, чем популярность НСП, если, конечно, Кершоу не ошибается, приписывая немцам отвращение к нацизму (СС и гестапо вменялось в обязанность искоренение опасных или потенциально опасных воззрений, и потому эти службы были, конечно, заинтересованы в выявлении оппозиции). Кроме того, если «гитлеровский миф» внезапно и постыдно рухнул вскоре после Сталинградской битвы, то «сталинский миф» продолжал жить в сознании многих миллионов людей вплоть До той фронтальной атаки на покойного вождя, которую развернули советские средства массовой информации летом 1988 года в связи с XIX партийной конференцией. Столь разную судьбу этих двух мифов предопределил, конечно, исход войны; но я предполагаю, что здесь замешано и нечто большее. - Jan Kershaw, The Hitler Myth: Image and Reality in the Third Reich (New York: Oxford University Press, 1987). 144. Геллер М., Некрич А. Утопия у власти. Книга 1: Социализм в одной стране. М., 1996. С.296; на английском языке: Mikhail Heller and Aleksandr Nekrich, Utopia in Power (New York: Summit, 1986). 145. В одном исследовании, посвященном отражению сталинского культа в фольклоре, поток народных песен и сказов о советском вожде расценивается как «искусственный», как мнимо-народные сочинения пропагандистов (вывод достаточно распространенный, но, на мой взгляд, слишком прямолинейный). То, что фольклор сталинской эпохи не пережил диктатора, не дает еще оснований считать, что он не вызывал отклика и при жизни вождя. См.: Frank Miller, Folklore for Stalin: Russian Folklore and Pseudofolklore of the Stalin Era (New York: M.E. Sharpe, 1990). 146. Культ личности Сталина возникает не с 1929 года (когда праздновалось его 50-летие), как обычно считают, а после 1934 года; переломным здесь был 1936 год - год принятия новой Конституции. В 1936 году магнитогорские газеты были переполнены выражениями хвалы и благодарности Сталину за «наше счастье» и бесчисленными фотографиями «творца Конституции». - МР, 24, 26 и 27 ноября 1936 г. Переход к теплому отеческому образу Сталина можно заметить в школьных учебниках середины 1930-х годов, когда Сталин начал позировать перед камерой в окружении детей. См.: James Heizer, The Cult of Stalin, 1929-1939, Ph. D. dissertation. University of Kentucky, Lexington, 1977. Хейцер выдвигает умозрительное предположение, что Сталину, возможно, нравилось бывать с детьми, в чьих объятиях он находил желанную передышку от бесконечной охоты за врагами и шпионами (С. 179). 147. Магнитогорск, например, направил четырех делегатов на Чрезвычайный Восьмой съезд Советов в декабре 1936 года, где была наконец торжественно принята новая Конституция, безудержно восхвалявшаяся почти целый год. Вместе с директором завода Авраамием Завенягиным и партийным секретарем Рафаэлем Хитаровым делегатами на съезд были избраны двое рабочих, в том числе Марфа Рожкова, известная как «лучший оператор» на стане «500» (заводская многотиражка отмечала, что за два года работы в послужном списке Рожковой не было зарегистрировано ни одной аварии). -Магнитогорский металл, 6 июля 1935. По возвращении со съезда Советов Рожкова сказала на собрании в Магнитогорске, что «когда вышел Сталин, мы не знали, как кричать от радости». В статье под заголовком «Огромная радость» она с гордостью объявила, что проголосовала утвердительно по каждому вопросу повестки съезда. Рожкова призналась, что сидела далеко от сцены, и ей было трудно что-либо видеть, но, несмотря на это, рассказывала о радости, которую она испытывала: «Я поднимаю руки за Конституцию, и Сталин поднимает руку за нее. Какое счастье, это. товарищи. Честное слово, мне, кажется, сейчас восемнадцать лет». Что касается другого магнитогорского рабочего, побывавшего на съезде, Михаила Зуева, то его замечания были более сдержанными. Зуев подчеркнул, что «ни один оратор, выступавший в прениях, не обошел вопроса об укреплении обороноспособности страны. Очень многие говорили о военной опасности». - МР, 14 и 16 декабря 1936 г. 148. МР, 8 июля 1936 г. 149. Эту параллель отмечает Артур Кестлер в своей автобиографии: Arthur Koestler, Arrow in the Blue (New York, 1952). P.277-278; см. также сборник The God that Failed, Richard Crossman. ed. (New York: Harper and Row, 1950). 150. На трибунах, перед которыми проходила демонстрация, стояли «лучшие» стахановцы, а главная трибуна, где произносили речи видные магнито-горцы, была пристроена непосредственно к постаменту статуи Сталина. В газетном репортаже об этом событии «фашистской угрозе» напрямую противопоставляли «сталь Магнитки» и «сталинское руководство». Репортаж сопровождали фотоснимки, где запечатлено множество транспарантов и портретов в руках участников демонстрации. Лишь на некоторых транспарантах упоминалась Испания; большинство содержали здравицы в адрес советского руководства и лично вождя. Почти на всех портретах было одно и то же лицо. Как было принято, зачитали вслух текст телеграммы, подготовленной заранее местным партийным руководством. В ней не упоминалась война в Испании, которая вроде бы была поводом манифестации; телеграмма была посвящена выражениям признательности в адрес Великого Вождя. Трудно найти более яркий пример роли образа Сталина как олицетворения мощи и воли Советского Союза. - МР, 6 октября 1936 г. 151. Барбер также утверждает на основании интервью с эмигрантами, что рабочих официальная идеология подкупала намного меньше, чем интеллектуалов, и что восприятие рабочими великого дела революции напрямую зависело от их уровня жизни. На эту интересную гипотезу, возможно, прольют дополнительный свет оперативные сводки НКВД о политических настроениях масс. - Barber, Working Class Culture. P. 8-13. Разумеется, контраст между «пролами» и членами партии лег в основу романа Джорджа Оруэлла «1984», впервые опубликованного в 1949 году. В другой своей книге Оруэлл утверждал, что «социализм в своей зрелой форме является теорией, предназначенной скорее для среднего класса», чем для рабочих, и что «одна из параллелей, сближающих коммунизм и римско-католическую церковь, - это то, что лишь "ученые" могут быть истинно верующими». - George Orwell, The Road to Wigan Pier (New York: Harcourt, Brace, 1958). P.173-177. 152. Это. пожалуй, было характерно даже для тех недовольных, которые позже покинули страну, согласно исследованию конформизма при Сталине, проведенному Алексом Инкелесом и Реймондом Бауэром на основе Гарвардского проекта по интервьюированию беженцев 1950-х годов (Harvard Refugee Interview Project). Авторы исследования утверждают, что «проводимая режимом политика социального контроля была направлена на то, чтобы поведение нелояльных граждан внешне не отличалось от поведения лояльных», и что государство достигло своей цели. не оставив гражданам «никакой реаль-йой альтернативы конформистскому поведению». Этого удалось добиться, поскольку «мощные карательные санкции, направленные против нонконфор-Мистов, дополнялись тщательно продуманной системой поощрения конформистов», и поскольку население, получив обстоятельные политические уроки того, как «правильно» говорить, поступать и думать, «должно было при любом подходящем случае демонстрировать свое одобрение и поддержку системы политически "корректным" поведением и высказываниями». «Подходящие случаи» подворачивались очень часто, «особенно представителям интеллигенции». Все это верно, хотя Инкелес и Бауэр нигде не объясняют, почему «режим» требовал от людей подобных изъявлений преданности (утверждая лишь, что советские лидеры «жаждали» именно этого). Представленная точка зрения не объясняет, почему мастера, агитаторы, мелкие служащие и бесчисленное множество других людей участвовали в ритуалах «всеобщего одобрения» или даже возглавляли их. Что касается позиции рядовых граждан, то авторы доказывают, что проявления лояльности означали лишь осознание мощи режима. Инкелес и Бауэр, кажется, не понимали, что искреннее одобрение до некоторой степени может сосуществовать со страхом: они пишут, что, «в то время как стабильность либерального общества базируется на лояльности его граждан, возможно, будет правильно сказать, что лояльность советского гражданина базируется на стабильности советской системы». Эта формулировка. при всем ее скрытом юморе, основана все на том же спорном постулате: а именно, что лояльность граждан при советском режиме все время была под вопросом. - Alex Inkeles and Raymond Bauer, The Soviet Citizen: Daily Life in a Totalitarian Society (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1959). Chap. 12. 153. Этот подход предложил специалист по истории древнего мира Поль Вейн: Paul Veyne, Les grecs ont-ils cru a leurs mythes? (Paris, 1983). 154. См. блестящий анализ этого феномена в жизни интеллектуалов послевоенной Польши - изощренной игры, техники защиты и сокрытия своих собственных мыслей и чувств, которая, в конце концов, превращается во вторую натуру человека, - у Чеслава Милоша. Милош предлагает для описанного им явления название «Кетман», заимствованное из труда Ж.А.Гобино по исламской культуре Центральной Азии (Joseph Gobineau, Religions et philosophies dans 1'Asie centrale). - Milosz, Czeslaw. Zniewolony umysl. Paris, 1980. P.63-87. На англ. яз.: Czeslaw Milosz, The Captive Mind (New York: Vintage, 1981). 155. Nicholas Timasheff, The Great Retreat: The Growth and Decline of Communism in Russia (New York: Dutton, 1946). 156. Здесь мы можем воспользоваться ценным исследованием Юджина Вебера. Рисуя достаточно спорную в своей простоте историческую картину в довольно-таки импрессионистской манере, Вебер, тем не менее, мастерски показывает, как в течение XIX века население совершенно несхожих регионов Франции выработало национальную идентичность и осознало себя «французами». Вебер, к сожалению, нигде не дает определения этой новой французской идентичности (надеясь, вероятно, на интуицию читателя) и отказывается раскрыть ее политическое содержание, которое, без сомнения, должно было основываться на революционно-республиканской идеологии. В этом отношении соблазнительно провести аналогию с советской национальной идентичностью, рожденной революцией, хотя французская нация явно пережила советскую. Интересно, что самые блистательные аргументы Вебера носят лингвистический характер. - Eugen Weber, Peasants into Frenchmen: The Modernization of Rural France (Stanford: Stanford University Press, 1976). 157. Как объясняет рассказчик в романе Василия Гроссмана, «он ведь верил, точнее - хотел верить, точнее - не мог не верить». - ГроссманВ. Все течет... Поздняя проза. М., 1994. С.ЗОО. 158. В официальном отчете, датированном январем 1933 года, были приведены следующие данные о длительности сроков наказания по 12 869 осужденным: до одного года - 1 354; от одного до трех лет - 6 908; от трех до пяти лет - 2 542; от пяти лет и больше - 2 065. (Магнитогорская прокуратура: архивное дело «Дело № 14 по ИТК за 1932 г.», л. 65. Сохранившиеся дела из Магнитогорской прокуратуры свидетельствуют, что значительное число осужденных, - особенно те, кто был приговорен к пяти годам лишения свободы и более, - было осуждено по статье 78 за хищение социалистической собственности. Из приговоров тех, кто отбывал наказание в ИТК, можно было получить представление о всей гамме статей Уголовного кодекса. Частичный список дел обнаружен в архиве Магнитогорской прокуратуры: Дело «Наряд 34/ц (без названия) 1936 г.», л. 17. Джон Скотт, который справедливо заметил, что приговоры варьировались от нескольких месяцев до нескольких лет, причем в большинстве случаев срок наказания значительно сокращали за отличную работу, сообщил, ссылаясь на слова своего друга, работавшего в администрации ИТК, что преступления примерно 90 % заключенных этой группы были связаны с пьянством. Но среди них было много и профессиональных воров, проституток, растратчиков и убийц. - Scott, Behind the Urals. P.86, 285. 159. Большинство осужденных, как можно утверждать, составляли мужчины до 30 лет, неграмотные или полуграмотные (в 1935 году газета колонии сообщала, что в ИТК было всего 560 женщин). Газета также писала о многочисленных случаях насилия над женщинами, что обычно было следствием пьянок. - Борьба за металл, 5 апреля 1934 г., 6 августа 1935 г. 160. Там же, 8 января 1933 г. «Борьба за металл» уделяла много места информации о правилах подачи прошений о досрочном освобождении (единственным условием было наличие документального свидетельства об отличной работе и общественной активности), рассказам о выдающихся рабочих, жалобам на ужасные бытовые условия, «штурмам» по уборке территории колонии накануне праздников. В честь Дня печати (5 мая 1935 года) газета опубликовала отчет о своей работе, признав, что она доступна не каждому из-за малого тиража, колеблющегося от 1 000 до 3 000 экземпляров, и что редакция не знает всех своих рабочих корреспондентов, число которых, предположительно, превышает 500. - Там же, 11 мая 1935 г. 161. Борьба за металл, 7 ноября 1934 г., 30 марта 1935 г. Жена Николая Кудрявцева, директора строительства мартеновской печи, вспоминала, что ее муж «часто звонит к Гейнеману, начальнику ИТК, что ему нужны рабочие. Гейнеман очень хороший парень, отзывчивый. Прекрасно организует своих рабочих». Она добавила, что в кругу местной элиты Гейнемана самого называли иногда в шутку «итековцем». Шутка, однако, оказалась неудачной - Гей-Неман позже был арестован. - ГАРФ, ф. 7952, on. 5, д. 309, лл. 214, 218. 162. После того как медицинский работник колонии дал положительную характеристику одному осужденному, но забыл упомянуть, что заключенный был сыном священника, т.е. «классово чуждым», каждому сотруднику колонии, ответственному за выдачу характеристик, настоятельно посоветовали определять прежде всего «классовую принадлежность» осужденных. Заключенных разделяли на следующие основные категории: нацмены (представители национальных меньшинств), бывшие члены партии и комсомола, женщины, молодежь и подростки, рабочие, колхозники, и, наконец, «классово чуждые» (кулаки, купцы, священники и т.п.) - единственная категория, зачисления в которую заключенные стремились по возможности избежать. Газета колонии предупреждала, что бывшие кулаки пытались записаться в «середняки» или «бедняки». - Борьба за металл, 5 декабря 1932 г., 5 и 22 января 1934 г. Начальник ИТК Гейнеман признал, тем не менее, что в колонии было почти невозможно отделить «классово близких» от «классово чуждых». - За нового человека, 14 июня 1934 г. 163. Периодически в печати публиковались правила подсчета рабочих дней. Правила, вступившие в действие в середине 1935 года, требовали увязывать подсчет рабочих дней исключительно с процентным выполнением нормы. - Борьба за металл, 30 августа 1935 г. 164. Борьба за металл, 5 января 1934 г. 165. В столовых ИТК, по наблюдению газеты, буйно разрослась система так называемого «блата», позволявшего получать дополнительные продовольственные пайки. - Борьба за металл, 6 февраля 1933 г., 5 апреля 1935 г. 166. Борьба за металл, 17 апреля 1933 г. 167. Там же, 2 декабря 1933 г. 168. Там же, 16 января 1934 г. В течение первых пяти месяцев 1934 года в колонию прибыло 4 710 новых заключенных, или в среднем 940 в месяц, и было освобождено 5 892 или 1 219 в месяц. По словам Гейнемана, эта «текучесть» отнимала уйму времени у администрации и отвлекала ее от выполнения других задач. - За нового человека, 14 июня 1934 г. В декабре 1933 г. в Магнитогорскую колонию прибыли тысячи новых заключенных со всей страны. На митинге, устроенном для вновь прибывших, один из них воздал должное великой стройке социализма, исказив знакомую всем формулу: «О Маг-нитострое, - сказал он, - знает весь мир, о колонии, работающей на нем - все ИТК Союза». В действительности, как он непреднамеренно проговорился. репутация Магнитогорской колонии была отвратительной: «Я почему-то о МИТК слышал только плохое, но, прибыв сюда, я вижу обратное». Другой подтвердил: «То, что я вижу в МИТК, не имеет ничего общего с тем, что я слышал о ней». - Борьба за металл, 5 января 1934 г. В сентябре 1935 года колонию посетила группа австрийцев, которую встретили криками «Ура!». Прощаясь, австрийцы махали в ответ из открытых окон автобуса и выкрикивали: «Рот фронт!» - Там же, 18 сентября 1935 г.
Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 312; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |