КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
I —Pouvoir
а) Возможность совершения какого-либо действия Elle est riche, ELLE б) Предположение: Que fait-elle? ELLE A PU ENTRER chez une modiste. N.B.— Je ne saurais = je ne peux pas (слабая степень уверенности): II. — Devoir: а) Долженствование: La «claque» DOIT APPLAUDIR aux bons endroits. б) Предположение, вероятность: Les rosés artificielles doivent III. — Avoir à + infinitif: IV.— Aller: Действие, от которого хотят отговорить собеседника: N'ALLEZ pas crier «encore»! ALLEZ DONC crier «encore»! (ирон., в значении: Vous n'oseriez pas...). V — Venir à: Действие, которое совершилось или может когда-либо совершиться SI TU VIENS À PASSER quelques jours à Paris, va donc à la Comédie- VI. — Faillir: Действие, которое чуть было не совершилось. (Глагол "faillir" NOUS AVONS FAILLI assister à une représentation de Tartuffe (mais nous n'y VII. — Faire + infinitif: Вынужденное действие, принуждение, приказ: JE FAIS REPEINDRE MON SALON. — Ma femme FAIT FAIRE SES chapeaux chez ВНИМАНИЕ! Je LUI fais faire un chapeau может означать: 1) je fais faire С существительным в роли дополнения возможны два варианта: je fais УПРАЖНЕНИЯ I) В каких предложениях глагол pouvoir выражает возможность совершения l'église Saint-Roch, la trace des boulets tirés par Bonaparte sur les royalistes. — II) В каких предложениях глагол devoir выражает долженствование, III) Объясните значение глагола aller в данных предложениях (движение, IV) Объясните значение глагола venir в данных предложениях (движение, V) Составьте предложения с данными словосочетаниями и с глаголом faire ТЕКСТ 34 CHARLIE CHAPLIN REÇU Il est huit heures du soir... J'arrive place Vendôme. Déjà, de chaque Je me fais annoncer à l'appartement de Chariot, qui répond tout de M'y voici. Le voici. Cheveux blancs, visage d'une fraîcheur et d'une jeunesse que dément3 la «Do you speak French? (Est-ce que vous parlez le français?) — Unhappily no! (Hélas! non)» répond-il. Mais à l'école, en Angleterre, il a appris par cœur, sans en «Le éléphant blanc est plous grosse que le éléphant noir! La France Je regarde encore une fois l'heure. Plus une minute à perdre. Nous descendons. La foule est devenue si compacte que nous «Dites-leur, je vous prie, que ce soir ce n'est pas moi qui joue.» En débouchant rue du Faubourg-Saint-Honoré, sur la place du «C'est pour vous. — Pour moi? Est-ce possible? Je ne mérite pas tant d'honneur. C'est Dans la rotonde de la Comédie-Française, on lui montre Précédés de deux laquais habillés à la française — perruque poudrée Au premier rang, on a dévissé quatre sièges pour y installer deux cette fois, c'est moins délirant.' Chut... La rampe8 s'allume. Rideau. «Great style! Great style!» Visiblement, l'élégance de la salle et le merveilleux décor que «What a great style! What a great style!» Tout l'enchante: la qualité de A l'entracte, je le conduis jusqu'à la loge du Président de la Répub- Est-ce que vous croyez que c'est facile de créer, en une minute, cette Monsieur Vincent Auriol lui présente maintenant M. Baylot. «Voilà l'homme, lui dit-il, dont il faut se méfier le plus! __...? — C'est le Préfet de Police! — Oh! le pauvre, dit Chariot, je lui ai donné beaucoup de mal depuis De nouveau le rideau se lève. Dix fois, vingt fois, il se penchera pour «Y a-t-il un buste de Mlle Mars? " Oui? Oh! vous me le montrerez, Je jette des noms et, enfin, je trouve: Miss George1. «Aôh! Yes! Miss George. Quel talent elle devait avoir: elle n'était connue que par son prénom»13. Sans doute s'est-il brusquement souvenu que, lui aussi, il n'est Telle est la soirée que Charlie Chaplin a passée à la Comédie- J.-P.DORIAN. Pans en scène. (La Table Ronde.) Примечания. 1 Ьрань, ругательства, проклятия 2 Продвижение вперед с помощью ГРАММАТИКА___________________________ МЕСТОИМЕННЫЕ ГЛАГОЛЫ (LES VERBES PRONOMINA UX) I — Verbes réfléchis — возвратные глаголы обозначают действие, а) Chariot ne sait plus où SE METTRE (se - прямое дополнение) б) La Police S'EST DONNE beaucoup de mal (se = косвенное дополнение) II — Verbes réciproques — взаимно-возвратные глаголы обозначают а) Les hommes SE POUSSENT, SE SONT injuries (se - прямое дополнение) б) ILS SE SONT MARCHE sur les pieds (se = косвенное дополнение) III — Verbes «essentiellement pronominaux» — "собственно-возврат- Se souvenir (elle s'est souvenue) Se repentir (elle s'est repentie) S'enluir (elle s'est enfuie) N В — Некоторые глаголы, относящиеся к этой группе, могут IV Verbes pronominaux de sens passif — возвратные глаголы Le rideau se lève (= est levé, on le lève) — Les rideaux se sont levés SERVIRAI tout seul (возвратный глагол) — Voici le café NOUS NOUS LE Согласование причастий прошедшего времени Elle se l'est servi (se - Отметьте также следующие глаголы Se rappeler (elle s'est rappelé = elle a rappelé à elle, à son esprit) S'imaginer (elle s'est imaginé) Se figurer (elle s'est figuré) УПРАЖНЕНИЯ
Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 406; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |