Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Bastevoleagg см. bastante




bastimento m судно, корабль

in bastimento на борту

bastione m бастион

basto m вьючное седло; вьюк, ноша

bastonare vt бить, бить палкой, колотить, избивать; fig ругать; оскорблять

bastonata f удар палкой

fare alle bastonate колотить друг друга

bastonatura f избиение

bastone m клюшка; палка, посох, трость

bastone da golf клюшка для гольфа

bastone da hockey клюшка для хоккея

prendere un bastone брать палку

batacchio m палка; язык колокола; (разг.) дуралей

batiscafo m батискаф

batisfera f батисфера (геофиз.)

batista f батист

batocchio m палка; язык колокола

batosta f удар; fig удар, потрясение, беда

battaglia f битва, сражение, бой; pl battaglie

di battaglia боевой

in piena battaglia в пылу битвы

battagliare v сражаться, бороться

battagliero agg воинственный, боевой; задорный

battaglio m язык колокола; дверной молоток

battaglione m батальон

battaglione d’assalto ударный батальон

battelliere m лодочник, перевозчик

battello m паровое судно, пароход; катер; шлюпка; лодка

battente m створка (окна, двери), ставень; pl battenti ставни

battere I vt бить, побить, разбить, колоть, колотить (ударять), похлопывать

battere il nemico разбить врага

battere gli occhi моргать глазами

battere i denti стучать зубами

battere le ciglia моргать

battere le mani хлопать в ладоши, аплодировать

battere a macchina печатать на машинке

battere sodo настаивать (на своём)

battere II vi стучать, пробить, биться, хлопать

il cuore batte сердце стучит, сердце бьётся

battere sullo stesso tasto настаивать

battere a macchina печатать на машинке

battere contro il muro удариться об стену

battersi vr (contro) биться, сражаться, сразиться; драться, бороться с

battersi (per ql) бороться (за что-л.), биться, сражаться

battersi contro il nemico бороться с врагом

batteria f батарея; набор, комплект; аккумулятор; заплыв, забег (спорт.); pl batterie

ударные инструменты

batteria solare солнечная батарея

batteria antiaerea зенитная батарея

batterio m бактерия

batteriologia f бактериология

batteriologo m бактериолог

batterioterapia f бактериотерапия

battesimale agg крестильный

il fonte battesimale купель

battesimo m крещение, крестины

battezzare vt крестить, окрестить

battezzarsi vr креститься

battibaleno m: in un battibaleno в один миг

battibecco m ссора, перепалка, перебранка; pl battibecci

batticarne m invar молоток для отбивки мяса (кул.)

batticuore m сердцебиение; fig тревога, трепетное ожидание

battilardo m invar разделочная доска (кул.)

battimano m рукоплескание, аплодисменты

battimento m битьё, хлопанье; сердцебиение; вибрация (муз.)

battipanni m выбивалка для одежды

battippeto m invar пылесос

battirame m медник

battiscopa f invar плинтус

battistrada m invar протектор (авто)

battito m стук, биение, пульсация; взмах

i battiti del cuore сердцебиение

battito d’ali взмах крыльев

battitore m бьющий; игрок на подаче (спорт.)

battitura f битьё, побои, удар; молотьба; ковка

battona f уличная женщина, женщина лёгкого поведения

battuta f удар; ударение; ушиб; такт (муз.), размер; реплика (театр.); острота;

подача (спорт.);

a battuta fig кстати

battuta di spirito острота; выходка

battuta d’arresto небольшая пауза

battuto I agg битый, побитый, избитый, разбитый; утрамбованный; многолюдный

battuto II m фарш; начинка; утрамбованная поверхность

carne battuta мясной фарш

batuffolo, batufolo m комок, моток, клубок (ниток); тампон; клочок, кусок; свёрток

baule m сундук; баул; дорожный чемодан

bava f слюна; рыболовная леска

far la bava быть в бешенстве

bavaglini m, pl детские салфетки

bavaglino m детский нагрудник; слюнявчик (разг.)

bavaglio m кляп

mettere il bavaglio fig заставить замолчать, заткнуть рот

bavarese agg баварский

bavero m воротник (пальто)

bavoso agg слюнявый

bazar m базар

bazza f острый подбородок; взятка (карт.); фортуна; удача

aver la bazza быть везучим (в игре)

bazzecola f пустяк, мелочь, ерунда

<bazzicare v часто бывать (в); знаться, водиться (с)

bazzotto agg неопределённый; непонятный

be avv (сокр. от bene) ну, ладно

beare v делать счастливым

bearsi vr наслаждаться, упиваться

<beatificare vt осчастливливать

beatificazione f причисление к лику святых (церк.)

beatitudine f блаженство; радость

Vostra Beatitudine Ваше Преосвященство

beato I m ханжа (разг.)

beato II agg счастливый, блаженный, благостный

Beato te! Твоё счастье!; Тебе везёт!

beccaccia f бекас

beccаio m мясник

beccаmorti m могильщик

<beccare vt клевать (о птице), клюнуть; fig жалить

beccarsi vr клеваться; ссориться

beccata f удар клювом

beccatello m подпорка, кронштейн

beccatoio m кормушка (для птиц)

beccheria f мясная лавка

becchime m птичий корм; еда (шутл.)

becchimo m могильщик; жук-могильщик

becco I m горелка

becco II m клюв; рот (шутл.); кончик, носик

becco III m козёл (зоол.); fig рогоносец

beccuccio m клювик; носик, горлышко (бутылки)

becon m бекон

beduino m бедуин

Befana f Крещение (религ.); fig уродина

beffa f грубая шутка, злая шутка, насмешка, издевательство

da beffa в шутку

farsi beffa di qd смеяться над кем-л.

beffardo agg насмешливый (о человеке), издевательский (о смехе и т.п.)

beffare v дразнить, зло шутить, осмеивать, больно задевать, дурачить

beffarsi vr (di qd) подшучивать, издеваться, насмехаться, глумиться

<beffeggiare vt издеваться, глумиться (над)

bega f спор, ссора, распря; неприятность, осложнение

beghina f ханжа

begonia f бегония

beh! ну, итак

beige agg бежевый [бэжь]

belare vi блеять

belato m блеяние

belga I m, f бельгиец, бельгийка; pl,m belgi; pl,f belghe

belga II agg бельгийский

bella f невеста; любимая девушка; красотка, красавица

belladonna f белладонна (бот.)

bellamente avv мило, приятно; вежливо; ловко

bellavista f панорама, вид

in bellavista на виду

belletto m грим; косметика (разг.); fig украшения

bellezza I f красота; достопримечательность, совершенство, прелесть; pl bellezze красоты;

достопримечательности

belezza appassita увядшая красота

bellezze della natura красоты природы

bellezza II m, f красавец, красавица (ирон.)

bellico agg военный; боевой

bellicoso agg воинственный

belligerante agg воюющий, сражающийся

bellimbusto m франт, щёголь, пижон

bellissimo agg прекрасный, очень красивый

bello I agg красивый, хороший, прекрасный; большой, изрядный, значительный (ставится

перед определяемым словом)

che bella giornata какой хороший день, какой прекрасный день

un bel libro хорошая книга

bel tempo хорошая погода

è una bella somma это большая сумма

vale un bel nulla он ровно ничего не стоит

stava nel bel mezzo он стоял в самой середине

bell’e buono самый настоящий

farla bella наделать дел

com’è bella! как она хороша!

tante belle cose! всего хорошего!

bello II m красота; красивое, прекрасное

esser nel suo bello быть во всей красе

il bello piace a tutti красивое нравится всем

il bello самое главное, самое интересное

sul piu bello на самом интересном месте

bello III m красавец

belluino agg зверский, скотский

beltà f красота (поэт.)

belva f зверь (тж fig)

belvedere m бельведер, терраса, смотровая площадка

carrozza belvedere agg invar мягкий вагон люкс

bemolle m бемоль (муз.)

benandata f чаевые

benarrivato! добро пожаловать!

Oh, benarrivati, s’accomodino. О, садитесь, пожалуйста.

benaugurato agg счастливый; долгожданный (лит.)

benchè хотя, хоть; несмотря на то, что; несмотря на...

Verrò lo stesso, benchè sia tardi. Хоть и поздно, я всё же приду.

benda f бинт, повязка

bendare vt бинтовать, перебинтовать перевязывать, перевязать, завязывать; связать

bendare gli occhi завязать глаза

bendatura f перевязка

bene I avv хорошо; очень; совершенно, совсем; хорошо, ладно

ben bene как следует

ben inteso само собой разумеется

ben noto хорошо знакомый

da noi si sta bene у нас хорошо

tutto va bene всё благополучно

molto bene! отлично!, очень хорошо!

per bene хороший, порядочный

sentirsi bene чувствовать себя хорошо

sono ben persuaso я совершенно убеждён

sono gente per bene они хорошие люди, они порядочные люди

sto bene мне хорошо (сказ.)

va bene! хорошо!; ладно!; так и быть!

voler bene любить

Stia ben attento. Будьте очень внимательны.

Tutti bene quello finisce bene. Всё хорошо, что хорошо кончается.

bene II m благо, добро; pl beni имущество, собственность, состояние, блага

l’ha fatto peril tuo bene он это сделал для твоего блага

fare del bene alla gente делать добро людям

per il bene del popolo на благо народа

bene terreno земные блага

beni mobili движимое имущество

beni stabili недвижимое имущество

benedettino agg бенедиктинский

benedetto agg желанный, счастливый; освящённый, благословенный

~benedire vt благословлять; восхлавлять; освящать

benedizione f счастье; благословение, освящение, одобрение

beneducato agg благовоспитанный, хорошо воспитанный

benefattore m благодетель, покровитель

benefattrice f благодетельница, покровительница

<beneficare v благодетельствовать

beneficenza f благотворительность

<beneficiare v приносить пользу

beneficio m благодеяние, благо; преимущество; польза, выгода

trarre beneficio (da qc)извлечь пользу (из чего-л.)

benefico agg благотворный, благодатный, благотворительный, очень полезный

benemerenza f заслуга

in benemerenza в награду

benemerito agg заслуженный, достойный

beneplacito m согласие, одобрение; желание, воля

a beneplacito произвольно

benessere m благополучие, довольство; благосостояние; хорошее самочувствие

benestante I agg зажиточный, состоятельный, обеспеченный

benestante II m состоятельный человек, обеспеченный человек

benestare m invar одобрение, разрешение; см. benessere

benevolenza f благосклонность, доброжелательность, милость

cattivarsi la benevolenza заручиться поддержкой

benevolo agg доброжелательный, благосклонный

benfatto agg хорошо сложенный, стройный, статный, тонкий, изящный; благородный,

великодушный

beniamino m любимчик (разг.)

il beniamino del pubblico любимец публики

benignità f благодушие; благосклонность

benigno agg благожелательный, благосклонный; благодушный, добросердечный;

доброкачественный (мед.)

benino avv довольно хорошо, сносно, неплохо

per benino должным образом

benintenzionato agg имеющий благие намерения

beninteso avv конечно, понятно, само собой разумеется; хорошо

benissimo avv очень хорошо, отлично, великолепно (superlativo от bene хорошо)

[бэниссимо]

benissimo! avv прекрасно!, отлично!, превосходно!, очень хорошо!, великолепно!

benna f бадья, ковш

benone avv отлично, прекрасно

benpensante agg благонамеренный

benportante agg здоровый, крепкий (о человеке)

benservito m свидетельство, аттестат; рекомендация

bensi но, а скорее

bentornato! с возвращением!; с приездом!

benvenuto!, benvenuti! добро пожаловать!; милости просим!; с приездом!

benvisto agg пользующийся благосклонностью, любимый

benvolentieri avv охотно, с радостью

~benvolere vt любить; m расположение (редко)

prendere a benvolere почувствовать расположение (к)

farsi benvolere снискать любовь

benvoluto agg любимый

benzina f бензин

fare il pieno di benzina заправиться

benzinaio, benzinaro m заправщик (на бензоколонке)

benzolo m бензол (хим.)

beone m пьяница

~bere (bevere) vt пить, выпивать, напиться, напиваться; впитывать (+ avere); m питьё

bere a sorsi пить глотками

bere al fiasco пить из горлышка

bere il tè выпивать чай, пить чай

bere in un fiato или bere a garganella выпить залпом

dare da bere поить

berillo m берилл (минерал)

berlina f позорный столб

berlinese agg берлинский

berlingozzo m сладкий крендель

bernesco agg шутливый, насмешливый

mettere in bernesco осмеять

bernoccolo m шишка на лбу (мед.)

berretta f шапочка (священника); чепец

berretta rossa кардинальская шапка

berretta da notte ночной чепчик

berretto m кепка, шапка, фуражка, берет (любой головной убор)

berretto da sciatore лыжная шапочка

berretto militare фуражка

bersаgliere m берсальер, стрелок

bersaglio m мишень, цель

berta f насмешка, шутка

dar la berta (a qd) подшутить (над кем-л.)

<berteggiare vt осмеивать

bertesca f подъёмный мост; помост (для штукатуров, каменщиков)

bertuccia f обезьяна, макак; уродина; сплетница

far la bertuccia (a qd)передразнивать (кого-л.)

bestemmia f ругательство

dire una bestemmia выругаться

bestemmie f, pl ругань

dire bestemmie сквернословить

bestemmiare I vt хулить, ругать, поносить (кого-л.); ругаться, сквернословить

bestemmiare II vi ругаться, сквернословить

bestemmiatore m богохульник

bestia f животное; зверь; (тж fig) скотина; pl скот

bestie bovine рогатый скот

bestia feroce или bestia selvaggia дикий зверь

bestie da latte молочный скот

bestia da soma вьючное животное

bestiale agg животный, звериный; fig скотский, зверский, грубый, жестокий

maniere bestiali грубые манеры

bestialità f скотство, зверство; глупость

bestiame m домашний скот (соб.)

bestiame grosso крупный рогатый скот

bestiame minuto мелкий рогатый скот

bestiario m гладиатор

bestiola f небольшой зверёк; насекомое

beta f бета (название второй буквы греческого алфавита)

beton m бетон

betoniera f бетономешалка

betta f баржа (мор.)

bettola f буфет; забегаловка (фамильярно); кабак, харчевня

bettoliere m кабатчик

betulla f берёза

di betulla берёзовый

beva f изысканный напиток; fig любимое занятие, хобби

bevanda f напиток, питьё; зельё, отрава; пойло (для скота, тж fig) [бэванда]

bevanda analcolico безалкогольный напиток

bevande alcoliche спиртные напитки, алкогольные напитки

bevande analcoliche безалкогольные напитки

beveraggio m пойло (тж fig); зельё, отрава (уст.)

beverone m пойло (тж fig)

bevibile agg годный для питья

bevitore m любитель выпить

bevuta f выпивка, попойка, питьё

bevuto agg выпивший, пьяный

<bezzicare v клевать (о птице); язвить, колоть, зло подшучивать (над кем-л.)

biada f фуражное зерно, зерновые

tener a biada кормить зерном

biadare v задавать овёс лошадям

biancastro agg беловатый, белесый

<biancheggiare vt белеть, белеться; белеть, седеть, становиться белым

biancheria f бельё

biancheria da letto постельное бельё

biancheria intima нижнее бельё

biancheria sporca грязное бельё

biancheria da tavola столовое бельё

biancheria di ricambio смена белья

stirare la biancheria гладить бельё

bianchezza f белизна

bianchimento m побелка

bianco I agg белый; чистый; светлый, бледный; седой

arma bianca холодное оружие

bianco come la neve белоснежный

bianco come un panno lavato бледный как полотно

dar carta bianca дать свободу действий

fare il viso bianco или farsi bianco побледнеть

bianco II m белый цвет; белок (яйца, глаза); белила; белая краска; белый соус (кул.)

dare il bianco белить что-л.

dare di bianco побелить

di punto in bianco вдруг, неожиданно

bianco d’uovo белок яйца

bianco dell’occhio белок глаза

biancore m белизна (поэт.)

biancospino m боярышник

<biascicare v медленно жевать, медленно есть, неохотно есть; fig мямлить, бормотать;

слюнявить

biascicone m мямля

biasimare vt порицать, осудить, осуждать

biasimevole agg достойный порицания

biasimo m выговор; порицание, осуждение

biavo agg голубой, небесный (лит.)

Bibbia f Библия

biberon m соска, биберон, бутылочка с соской (для грудных детей)

bibita f напиток

bibita analcolica безалкогольный напиток

biblico agg библейский

bibliofilo m библиофил, книголюб

bibliografia f библиография

bibliografico agg библиографический

bibliografo m библиограф

bibliomane m библиоман

bibliomania f библиомания

biblioteca f библиотека, книгохранилище; библиотека, серия (книг); книжный шкаф

biblioteca pubblica публичная библиотека

biblioteca di avventure библиотека приключений

prendere i libri in biblioteca брать книги в библиотеке

di biblioteca библиотечный

bibliotecаrio m библиотекарь

bica f скирда

bicarbonato m сода питьевая

bicchiere m бокал, стакан [биккьерэ]

bicchiere per birra стакан для пива

bicchiere di vetro tagliato гранёный стакан

bicchiere col piede фужер

bicchiere graduato мензурка

bicchierino m рюмка, стаканчик; светильник

bicefalo m двуглавый

bici nautico водный велосипед

bicicletta f велосипед

andare in bicicletta ездить на велосипеде, ехать на велосипеде

bicicletta da corsa гоночныйвелосипед

bicipite m бицепс

bicocca f домишко, халупа

bicolore agg двухцветный

biconcavo agg двояковогнутый

biconcavo agg двояковогнутый

bicorne agg двурогий, двуконечный

monte bicorne гора с двумя вершинами

bicorno m треуголка

bidè m invar биде

bidello m сторож, служитель (в учебном заведении), уборщик

bidente m двузубец

bidone m бидон

il bidone della spazzatura мусорное ведро

bidonista m мошенник

bieco agg косой, подозрительный (о взгляде); злой, коварный (о поступке)

biella f шатун; привод, тяга (тех.)

bielorussa f белоруска

bielorusso I agg белорусский

bielorusso II m белорус

biennale agg двухгодичный

corsi biennali двухгодичные курсы

esposizione biennale выставка, устраиваемая каждые два года

biennale событие, происходящее раз в два года

biennio m двухлетие

bietola f свёкла

bietola da zucchero сахарная свёкла

bietolane m лебеда; дурак, тупица

bietta f клин

metter bietta загнать клин

bifase agg двухфазный

biffa f веха

bifido agg раздвоенный, расщеплённый

bifolcheria f хамство

biforcarsi vr раздваиваться; разветвляться; ответвляться

biforcatura f развилка (дороги); разветление; ответление; раздвоение

biforcuto agg раздвоенный, разветвлённый

biforme agg двоякий

bifronte agg двусторонний; fig двуликий; двуличный

Giano bifronte двуликий Янус

biga f колесница (двухколёсная); двуколка

bigamia f бигамия, двоежёнство

bigamo m двоеженец

bigatto m шелкопряд

bighellonare vi слоняться без дела, болтаться без дела, бездельничать

bighellone m бездельник, шалопай

bigio agg серый, пепельный; тёмный, мрачный

bigiotteria f бижутерия




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 362; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.