КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Bastevoleagg см. bastante
bastimento m судно, корабль in bastimento на борту bastione m бастион basto m вьючное седло; вьюк, ноша bastonare vt бить, бить палкой, колотить, избивать; fig ругать; оскорблять bastonata f удар палкой fare alle bastonate колотить друг друга bastonatura f избиение bastone m клюшка; палка, посох, трость bastone da golf клюшка для гольфа bastone da hockey клюшка для хоккея prendere un bastone брать палку batacchio m палка; язык колокола; (разг.) дуралей batiscafo m батискаф batisfera f батисфера (геофиз.) batista f батист batocchio m палка; язык колокола batosta f удар; fig удар, потрясение, беда battaglia f битва, сражение, бой; pl battaglie di battaglia боевой in piena battaglia в пылу битвы battagliare v сражаться, бороться battagliero agg воинственный, боевой; задорный battaglio m язык колокола; дверной молоток battaglione m батальон battaglione d’assalto ударный батальон battelliere m лодочник, перевозчик battello m паровое судно, пароход; катер; шлюпка; лодка battente m створка (окна, двери), ставень; pl battenti ставни battere I vt бить, побить, разбить, колоть, колотить (ударять), похлопывать battere il nemico разбить врага battere gli occhi моргать глазами battere i denti стучать зубами battere le ciglia моргать battere le mani хлопать в ладоши, аплодировать battere a macchina печатать на машинке battere sodo настаивать (на своём) battere II vi стучать, пробить, биться, хлопать il cuore batte сердце стучит, сердце бьётся battere sullo stesso tasto настаивать battere a macchina печатать на машинке battere contro il muro удариться об стену battersi vr (contro) биться, сражаться, сразиться; драться, бороться с battersi (per ql) бороться (за что-л.), биться, сражаться battersi contro il nemico бороться с врагом batteria f батарея; набор, комплект; аккумулятор; заплыв, забег (спорт.); pl batterie ударные инструменты batteria solare солнечная батарея batteria antiaerea зенитная батарея batterio m бактерия batteriologia f бактериология batteriologo m бактериолог batterioterapia f бактериотерапия battesimale agg крестильный il fonte battesimale купель battesimo m крещение, крестины battezzare vt крестить, окрестить battezzarsi vr креститься battibaleno m: in un battibaleno в один миг battibecco m ссора, перепалка, перебранка; pl battibecci batticarne m invar молоток для отбивки мяса (кул.) batticuore m сердцебиение; fig тревога, трепетное ожидание battilardo m invar разделочная доска (кул.) battimano m рукоплескание, аплодисменты battimento m битьё, хлопанье; сердцебиение; вибрация (муз.) battipanni m выбивалка для одежды battippeto m invar пылесос battirame m медник battiscopa f invar плинтус battistrada m invar протектор (авто) battito m стук, биение, пульсация; взмах i battiti del cuore сердцебиение battito d’ali взмах крыльев battitore m бьющий; игрок на подаче (спорт.) battitura f битьё, побои, удар; молотьба; ковка battona f уличная женщина, женщина лёгкого поведения battuta f удар; ударение; ушиб; такт (муз.), размер; реплика (театр.); острота; подача (спорт.); a battuta fig кстати battuta di spirito острота; выходка battuta d’arresto небольшая пауза battuto I agg битый, побитый, избитый, разбитый; утрамбованный; многолюдный battuto II m фарш; начинка; утрамбованная поверхность carne battuta мясной фарш batuffolo, batufolo m комок, моток, клубок (ниток); тампон; клочок, кусок; свёрток baule m сундук; баул; дорожный чемодан bava f слюна; рыболовная леска far la bava быть в бешенстве bavaglini m, pl детские салфетки bavaglino m детский нагрудник; слюнявчик (разг.) bavaglio m кляп mettere il bavaglio fig заставить замолчать, заткнуть рот bavarese agg баварский bavero m воротник (пальто) bavoso agg слюнявый bazar m базар bazza f острый подбородок; взятка (карт.); фортуна; удача aver la bazza быть везучим (в игре) bazzecola f пустяк, мелочь, ерунда <bazzicare v часто бывать (в); знаться, водиться (с) bazzotto agg неопределённый; непонятный be avv (сокр. от bene) ну, ладно beare v делать счастливым bearsi vr наслаждаться, упиваться <beatificare vt осчастливливать beatificazione f причисление к лику святых (церк.) beatitudine f блаженство; радость Vostra Beatitudine Ваше Преосвященство beato I m ханжа (разг.) beato II agg счастливый, блаженный, благостный Beato te! Твоё счастье!; Тебе везёт! beccaccia f бекас beccаio m мясник beccаmorti m могильщик <beccare vt клевать (о птице), клюнуть; fig жалить beccarsi vr клеваться; ссориться beccata f удар клювом beccatello m подпорка, кронштейн beccatoio m кормушка (для птиц) beccheria f мясная лавка becchime m птичий корм; еда (шутл.) becchimo m могильщик; жук-могильщик becco I m горелка becco II m клюв; рот (шутл.); кончик, носик becco III m козёл (зоол.); fig рогоносец beccuccio m клювик; носик, горлышко (бутылки) becon m бекон beduino m бедуин Befana f Крещение (религ.); fig уродина beffa f грубая шутка, злая шутка, насмешка, издевательство da beffa в шутку farsi beffa di qd смеяться над кем-л. beffardo agg насмешливый (о человеке), издевательский (о смехе и т.п.) beffare v дразнить, зло шутить, осмеивать, больно задевать, дурачить beffarsi vr (di qd) подшучивать, издеваться, насмехаться, глумиться <beffeggiare vt издеваться, глумиться (над) bega f спор, ссора, распря; неприятность, осложнение beghina f ханжа begonia f бегония beh! ну, итак beige agg бежевый [бэжь] belare vi блеять belato m блеяние belga I m, f бельгиец, бельгийка; pl,m belgi; pl,f belghe belga II agg бельгийский bella f невеста; любимая девушка; красотка, красавица belladonna f белладонна (бот.) bellamente avv мило, приятно; вежливо; ловко bellavista f панорама, вид in bellavista на виду belletto m грим; косметика (разг.); fig украшения bellezza I f красота; достопримечательность, совершенство, прелесть; pl bellezze красоты; достопримечательности belezza appassita увядшая красота bellezze della natura красоты природы bellezza II m, f красавец, красавица (ирон.) bellico agg военный; боевой bellicoso agg воинственный belligerante agg воюющий, сражающийся bellimbusto m франт, щёголь, пижон bellissimo agg прекрасный, очень красивый bello I agg красивый, хороший, прекрасный; большой, изрядный, значительный (ставится перед определяемым словом) che bella giornata какой хороший день, какой прекрасный день un bel libro хорошая книга bel tempo хорошая погода è una bella somma это большая сумма vale un bel nulla он ровно ничего не стоит stava nel bel mezzo он стоял в самой середине bell’e buono самый настоящий farla bella наделать дел com’è bella! как она хороша! tante belle cose! всего хорошего! bello II m красота; красивое, прекрасное esser nel suo bello быть во всей красе il bello piace a tutti красивое нравится всем il bello самое главное, самое интересное sul piu bello на самом интересном месте bello III m красавец belluino agg зверский, скотский beltà f красота (поэт.) belva f зверь (тж fig) belvedere m бельведер, терраса, смотровая площадка carrozza belvedere agg invar мягкий вагон люкс bemolle m бемоль (муз.) benandata f чаевые benarrivato! добро пожаловать! Oh, benarrivati, s’accomodino. О, садитесь, пожалуйста. benaugurato agg счастливый; долгожданный (лит.) benchè хотя, хоть; несмотря на то, что; несмотря на... Verrò lo stesso, benchè sia tardi. Хоть и поздно, я всё же приду. benda f бинт, повязка bendare vt бинтовать, перебинтовать перевязывать, перевязать, завязывать; связать bendare gli occhi завязать глаза bendatura f перевязка bene I avv хорошо; очень; совершенно, совсем; хорошо, ладно ben bene как следует ben inteso само собой разумеется ben noto хорошо знакомый da noi si sta bene у нас хорошо tutto va bene всё благополучно molto bene! отлично!, очень хорошо! per bene хороший, порядочный sentirsi bene чувствовать себя хорошо sono ben persuaso я совершенно убеждён sono gente per bene они хорошие люди, они порядочные люди sto bene мне хорошо (сказ.) va bene! хорошо!; ладно!; так и быть! voler bene любить Stia ben attento. Будьте очень внимательны. Tutti bene quello finisce bene. Всё хорошо, что хорошо кончается. bene II m благо, добро; pl beni имущество, собственность, состояние, блага l’ha fatto peril tuo bene он это сделал для твоего блага fare del bene alla gente делать добро людям per il bene del popolo на благо народа bene terreno земные блага beni mobili движимое имущество beni stabili недвижимое имущество benedettino agg бенедиктинский benedetto agg желанный, счастливый; освящённый, благословенный ~benedire vt благословлять; восхлавлять; освящать benedizione f счастье; благословение, освящение, одобрение beneducato agg благовоспитанный, хорошо воспитанный benefattore m благодетель, покровитель benefattrice f благодетельница, покровительница <beneficare v благодетельствовать beneficenza f благотворительность <beneficiare v приносить пользу beneficio m благодеяние, благо; преимущество; польза, выгода trarre beneficio (da qc)извлечь пользу (из чего-л.) benefico agg благотворный, благодатный, благотворительный, очень полезный benemerenza f заслуга in benemerenza в награду benemerito agg заслуженный, достойный beneplacito m согласие, одобрение; желание, воля a beneplacito произвольно benessere m благополучие, довольство; благосостояние; хорошее самочувствие benestante I agg зажиточный, состоятельный, обеспеченный benestante II m состоятельный человек, обеспеченный человек benestare m invar одобрение, разрешение; см. benessere benevolenza f благосклонность, доброжелательность, милость cattivarsi la benevolenza заручиться поддержкой benevolo agg доброжелательный, благосклонный benfatto agg хорошо сложенный, стройный, статный, тонкий, изящный; благородный, великодушный beniamino m любимчик (разг.) il beniamino del pubblico любимец публики benignità f благодушие; благосклонность benigno agg благожелательный, благосклонный; благодушный, добросердечный; доброкачественный (мед.) benino avv довольно хорошо, сносно, неплохо per benino должным образом benintenzionato agg имеющий благие намерения beninteso avv конечно, понятно, само собой разумеется; хорошо benissimo avv очень хорошо, отлично, великолепно (superlativo от bene хорошо) [бэниссимо] benissimo! avv прекрасно!, отлично!, превосходно!, очень хорошо!, великолепно! benna f бадья, ковш benone avv отлично, прекрасно benpensante agg благонамеренный benportante agg здоровый, крепкий (о человеке) benservito m свидетельство, аттестат; рекомендация bensi но, а скорее bentornato! с возвращением!; с приездом! benvenuto!, benvenuti! добро пожаловать!; милости просим!; с приездом! benvisto agg пользующийся благосклонностью, любимый benvolentieri avv охотно, с радостью ~benvolere vt любить; m расположение (редко) prendere a benvolere почувствовать расположение (к) farsi benvolere снискать любовь benvoluto agg любимый benzina f бензин fare il pieno di benzina заправиться benzinaio, benzinaro m заправщик (на бензоколонке) benzolo m бензол (хим.) beone m пьяница ~bere (bevere) vt пить, выпивать, напиться, напиваться; впитывать (+ avere); m питьё bere a sorsi пить глотками bere al fiasco пить из горлышка bere il tè выпивать чай, пить чай bere in un fiato или bere a garganella выпить залпом dare da bere поить berillo m берилл (минерал) berlina f позорный столб berlinese agg берлинский berlingozzo m сладкий крендель bernesco agg шутливый, насмешливый mettere in bernesco осмеять bernoccolo m шишка на лбу (мед.) berretta f шапочка (священника); чепец berretta rossa кардинальская шапка berretta da notte ночной чепчик berretto m кепка, шапка, фуражка, берет (любой головной убор) berretto da sciatore лыжная шапочка berretto militare фуражка bersаgliere m берсальер, стрелок bersaglio m мишень, цель berta f насмешка, шутка dar la berta (a qd) подшутить (над кем-л.) <berteggiare vt осмеивать bertesca f подъёмный мост; помост (для штукатуров, каменщиков) bertuccia f обезьяна, макак; уродина; сплетница far la bertuccia (a qd)передразнивать (кого-л.) bestemmia f ругательство dire una bestemmia выругаться bestemmie f, pl ругань dire bestemmie сквернословить bestemmiare I vt хулить, ругать, поносить (кого-л.); ругаться, сквернословить bestemmiare II vi ругаться, сквернословить bestemmiatore m богохульник bestia f животное; зверь; (тж fig) скотина; pl скот bestie bovine рогатый скот bestia feroce или bestia selvaggia дикий зверь bestie da latte молочный скот bestia da soma вьючное животное bestiale agg животный, звериный; fig скотский, зверский, грубый, жестокий maniere bestiali грубые манеры bestialità f скотство, зверство; глупость bestiame m домашний скот (соб.) bestiame grosso крупный рогатый скот bestiame minuto мелкий рогатый скот bestiario m гладиатор bestiola f небольшой зверёк; насекомое beta f бета (название второй буквы греческого алфавита) beton m бетон betoniera f бетономешалка betta f баржа (мор.) bettola f буфет; забегаловка (фамильярно); кабак, харчевня bettoliere m кабатчик betulla f берёза di betulla берёзовый beva f изысканный напиток; fig любимое занятие, хобби bevanda f напиток, питьё; зельё, отрава; пойло (для скота, тж fig) [бэванда] bevanda analcolico безалкогольный напиток bevande alcoliche спиртные напитки, алкогольные напитки bevande analcoliche безалкогольные напитки beveraggio m пойло (тж fig); зельё, отрава (уст.) beverone m пойло (тж fig) bevibile agg годный для питья bevitore m любитель выпить bevuta f выпивка, попойка, питьё bevuto agg выпивший, пьяный <bezzicare v клевать (о птице); язвить, колоть, зло подшучивать (над кем-л.) biada f фуражное зерно, зерновые tener a biada кормить зерном biadare v задавать овёс лошадям biancastro agg беловатый, белесый <biancheggiare vt белеть, белеться; белеть, седеть, становиться белым biancheria f бельё biancheria da letto постельное бельё biancheria intima нижнее бельё biancheria sporca грязное бельё biancheria da tavola столовое бельё biancheria di ricambio смена белья stirare la biancheria гладить бельё bianchezza f белизна bianchimento m побелка bianco I agg белый; чистый; светлый, бледный; седой arma bianca холодное оружие bianco come la neve белоснежный bianco come un panno lavato бледный как полотно dar carta bianca дать свободу действий fare il viso bianco или farsi bianco побледнеть bianco II m белый цвет; белок (яйца, глаза); белила; белая краска; белый соус (кул.) dare il bianco белить что-л. dare di bianco побелить di punto in bianco вдруг, неожиданно bianco d’uovo белок яйца bianco dell’occhio белок глаза biancore m белизна (поэт.) biancospino m боярышник <biascicare v медленно жевать, медленно есть, неохотно есть; fig мямлить, бормотать; слюнявить biascicone m мямля biasimare vt порицать, осудить, осуждать biasimevole agg достойный порицания biasimo m выговор; порицание, осуждение biavo agg голубой, небесный (лит.) Bibbia f Библия biberon m соска, биберон, бутылочка с соской (для грудных детей) bibita f напиток bibita analcolica безалкогольный напиток biblico agg библейский bibliofilo m библиофил, книголюб bibliografia f библиография bibliografico agg библиографический bibliografo m библиограф bibliomane m библиоман bibliomania f библиомания biblioteca f библиотека, книгохранилище; библиотека, серия (книг); книжный шкаф biblioteca pubblica публичная библиотека biblioteca di avventure библиотека приключений prendere i libri in biblioteca брать книги в библиотеке di biblioteca библиотечный bibliotecаrio m библиотекарь bica f скирда bicarbonato m сода питьевая bicchiere m бокал, стакан [биккьерэ] bicchiere per birra стакан для пива bicchiere di vetro tagliato гранёный стакан bicchiere col piede фужер bicchiere graduato мензурка bicchierino m рюмка, стаканчик; светильник bicefalo m двуглавый bici nautico водный велосипед bicicletta f велосипед andare in bicicletta ездить на велосипеде, ехать на велосипеде bicicletta da corsa гоночныйвелосипед bicipite m бицепс bicocca f домишко, халупа bicolore agg двухцветный biconcavo agg двояковогнутый biconcavo agg двояковогнутый bicorne agg двурогий, двуконечный monte bicorne гора с двумя вершинами bicorno m треуголка bidè m invar биде bidello m сторож, служитель (в учебном заведении), уборщик bidente m двузубец bidone m бидон il bidone della spazzatura мусорное ведро bidonista m мошенник bieco agg косой, подозрительный (о взгляде); злой, коварный (о поступке) biella f шатун; привод, тяга (тех.) bielorussa f белоруска bielorusso I agg белорусский bielorusso II m белорус biennale agg двухгодичный corsi biennali двухгодичные курсы esposizione biennale выставка, устраиваемая каждые два года biennale событие, происходящее раз в два года biennio m двухлетие bietola f свёкла bietola da zucchero сахарная свёкла bietolane m лебеда; дурак, тупица bietta f клин metter bietta загнать клин bifase agg двухфазный biffa f веха bifido agg раздвоенный, расщеплённый bifolcheria f хамство biforcarsi vr раздваиваться; разветвляться; ответвляться biforcatura f развилка (дороги); разветление; ответление; раздвоение biforcuto agg раздвоенный, разветвлённый biforme agg двоякий bifronte agg двусторонний; fig двуликий; двуличный Giano bifronte двуликий Янус biga f колесница (двухколёсная); двуколка bigamia f бигамия, двоежёнство bigamo m двоеженец bigatto m шелкопряд bighellonare vi слоняться без дела, болтаться без дела, бездельничать bighellone m бездельник, шалопай bigio agg серый, пепельный; тёмный, мрачный bigiotteria f бижутерия
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 362; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |