Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Attortigliare, attortigliarsivrсм. attorcere, attorcersi 3 страница




balbettamento m бормотание, лепет; заикание

balbettare vt бормотать, лепетать; заикаться, запинаться

balbutire v заикаться, запинаться

balbuziarevi заикаться

balbuzief заикание

balbuziente I m,f заика

balbuziente II agg заикающийся

balcanizzazionef неразбериха, суматоха

balconataf бенуар; балкон (театр.)

balcone m балкон, терраса (архит.)

balcone di primo ordine бельэтаж

baldacchino m балдахин

baldanza f смелость, дерзость, отвага; самоуверенность

baldanzoso agg смелый, отважный; дерзкий, самоуверенный, наглый

baldoria f веселье, кутёж, пирушка

far baldoria кутить, пировать, пьянствовать

balena m кит

pescatore di balena китобой

fanoni di balena китовый ус

olivo di balena китовый жир

balenare v блистать, сверкать (о молнии); fig блеснуть, блистать (в обществе), мелькнуть,

мелькать (+ essere)

mi balenò un’idea у меня мелькнула мысль

baleniera f китобойное судно

baleno m молния; сверкание, блеск

in un baleno в один миг

balestra f самострел; рессора

balestriera m бойница (истор.)

balia f кормилица, няня; власть, господство; произвол

lasciare(qd)in balia della sorte оставить (кого-л.) на произвол судьбы

balistica f баллистика

balistico agg баллистический

balla I f небылица, ложь, вранье, вздор

balle!врёшь!

balla II f кипа (упаковочная мера), тюк; куча, множество (разг.)

far le balle паковать

balla di conone кипа хлопка

a balle в изобилии

ballabile m танцевальная музыка

ballare vi танцевать, плясать; прыгать, скакать; качаться [балларэ]

ballare sulla corda ходить по канату

ballata f баллада; пляска

ballatoio m балкон; галерея

ballerina f балерина, танцовщица [баллэрина]

ballerinom танцор, танцовщик балета, артист балета

ballerino da corda канатоходец

balletto m балет; танец [баллэтто]

ballo m танец, пляска; балет; бал, вечер танцев

abito da ballo бальное платье

corpo di ballo кордебалет

festa da ballo бал

ballo in maschera бал-маскарад, маскарад

sala da ballo танцевальный зал

ballotta f пуля

balneare agg купальный

città balneareкурорт

stagione balneareкупальный сезон

<baloccarevtзабавлять игрушками, забавлять играми

baloccarsi vr забавляться игрушками, заниматься пустяками (разг.)

balocco m игрушка; забава, потеха

per balocco шутя

prender la vita con’un balocco жить играючи

balordaggine f глупость, тупость; несуразность

balordo agg глупый, бестолковый, бездарный, несуразный, тупой; оторопелый

rimaner balordo оторопеть, растеряться

balsamico agg бальзамический

balsamo m бальзам

baluardo m оплот, защита; вал; бастион

baluba m дикарь (разг.)

baluginare v мерцать, мигать; смутно виднеться



balza f обрыв; крутизна; плинтус; оборка; кайма

balzano agg странный, чудаковатый

testa balzana сумасброд

balzare vi вскакивать, выскакивать, скакать, подскакивать; прыгать, подпрыгивать; блеснуть,

мелькнуть

balzare in piedi вскочить на ноги, вскакивать на ноги

balzello m прыжок; стойка (охот.)

pigliare a balzello подкараулить

balzo m скачок, прыжок

bambagia f вата, хлопок

bambina f девочка

bambinaia f приходящая няня

bambinello m младенец

bambinesco agg ребяческий

bambinim, pl дети, ребята

per bambini детский

bambino m мальчик, ребёнок, младенец (тж fig)

bambino vivace бойкий мальчик

bambino prodigio вундеркинд

fare un bambino родить ребёнка

bamboccio m карапуз, пузырь (разг.); fig дурак, болван

bambola f кукла (тж fig)

<bamboleggiare v ребячиться

bambolina f куколка

bambù m бамбук

banale agg избитый, банальный, пошлый, шаблонный; fig казённый

banalitàf банальность, пошлость

banana f банан (плод); pl bananeбананы

banano m банан (растение)

banca f банк

banca di Stato государственный банк

banca d’affari комерческий банк

banca-dati банк данных

dov’è qui vicino la banca?где находится ближайший банк? [довэ куи вичино банка]

come lavora la banca? в какие часы работает банк? (букв. как работает банк?)

bancarella f лоток (торговый), открытый прилавок

bancario I agg банковский, банковый

assegno bancario банковский чек

bancario II m банковский служащий

bancarotta f банкротство, крах

fare bancarotta или far bancarotta обанкротиться

bancarottiere m банкрот

banchettare v устраивать банкет, пировать

banchetto m банкет, пир

banchetto di nozzeсвадьба

banchetto funebreпоминки

dare un banchetto дать банкет

banchiere m банкир

banchinaf набережная; пристань, причал; тротуар; перрон, платформа; скамейка

banco m скамья, лавка; стойка; прилавок; стенд; письменный стол; отмель; банк (ред.)

banco di scuola школьная парта

banco degli umputati скамья подсудимых

sotto bancoнезаметно, тайком

banco di sabbiaмель

bancogiro m безналичный рассчёт (ком.)

bancone m стойка (бара для напитков); прилавок

banconiere m бармен; продавец (за прилавком)

banconota f банкнот, банкнота, банковый билет

banda I f банда, шайка, отряд; духовой оркестр; fig свора

banda IIf полоса, лента

bandella f петля (дверная, оконная)

banderuola f флюгер; вымпел, флажок

bandiera f знамя, флаг

bandiera abbrunata траурный флаг

bandiera nationale государственный флаг

bandiera tricolore трёхцветное знамя; итальянский государственный флаг

bandiera rossa красное знамя

alzare la bandiera поднять флаг

bandierina f флажок

<bandire vt объявлять, оглашать, обнародовать; изгонять, отправлять в ссылку

bandire un concorsoобъявлять конкурс

bandire la guerraобъявлять войну

bandita f заповедник; заказник

bandito I m разбойник, бандит

bandito II agg изгнанный

bando I m объявление, постановление, правительственный указ, провозглашение mettere al bando запретить

bando IIm изгнание, ссылка

bandoliera f перевязь, портупея (воен.)

a bandolieraчерез плечо

bandolom конец нити (в мотке)

il bandolo della questione fig суть вопроса

trovare il bandolo della matassa fig распутать дело

banjo m банджо

baobab m баобаб

bar m бар, кафетерий; закусочная; буфет; pl bar

bara f гроб

barabba m invar негодяй; мошенник, обманщик, жулик

baracca f барак; лачуга; торговая палатка; fig что-л. неустроенное (семья, быт, дело)

baraccamento m бараки, временные постройки

baraonda f толкотня, толкучка; беспорядок

baratro m пропасть, бездна, пучина; ад (лит.)

barattare v (con qc) менять, обменивать, совершать обмен (на что-л.)

barattarsivrобмениваться

baratteria f взяточничество; мошенничество

barattiere m взяточник; мошенник; перекупщик

fare un barattiere поменяться

baratto m обмен, подмена, бартер; торг

in baratto в обмен

fare a baratto поменяться

barattolo m банка (стеклянная); склянка

barattolo di vetro стеклянная банка

barba f борода

barba caprina козлиная бородка

farsi la barba бриться, побриться

fare la barba побриться

far la barba (a ql) брить (кого-л.)

che barba! какая скука!

in barba a назло

lasciarsi crescere la barba отпустить бороду

barba giornaliera ежедневное бритьё

barbabietola, bietola f свёкла [барбабьетола]

barbabietola da zucchero сахарная свёкла

barbablù m ревнивец

barbaforte m хрен (бот.)

barbagianni m сыч

barbaglio m ослепление (от яркого света); ослепительный свет

barbarico agg варварский

le invasioni barbariche нашествие варваров

barbarie f варварство; pl зверства

barbaro I m варвар

barbaro IIagg варварский, дикий (тж fig)

barbazzale m удила

barbierem парикмахер (мужской)

bottega di barbiere парикмахерская

barbino agg бездарный; скупой, жадный (разг.)

barbogio I m страдающий маразмом старик

barbogio II agg дряхлый; глупый

barbone m длинная борода; бородач; пудель; fig бомж

barbugliare v бормотать, ворчать

barbuto agg бородатый

barca f гребная шлюпка, лодка, баркас, чёлн; катер

andare in barca кататься на лодке

barca a motore моторная лодка

barca a vela парусная лодка

barca peschereccia рыбачья лодка

barca piatta плоскодонка

barcaiuolo m лодочник

barcamenarsi vr лавировать, увёртываться, ухищряться

barchetta f лодочка

barcollare vi идти шатаясь, шататься, качаться, качнуться

barconem баржа; баркас; барка; понтон

bardare v навьючивать; надевать сбрую (на)

bardatura f сбруя

bardatura di gala парадная сбруя

bardotto m лошак; батрак

barella f носилки

barena f отмель

bareno m сверло

bargello m тюрьма

bargiglio m бородка (у петуха, индюка)

baricentro m центр тяжести, барицентр

barile m бочонок, бочка

bariletto, barilotto m бочонок

bario m барий (хим.)

barista m бармен

baritonale agg баритональный

baritono m баритон

barlume m слабый свет; fig проблеск, слабое проявление (чего-л.)

barlume di speranza проблеск надежды

baro m мошенник, шулер, жулик

barocciaio m возчик

fare il barocciaio заниматься извозом

baroccino m двуколка; воз, куча (разг.)

barocco I m барокко (архит.)

barocco II agg барочный

barometro m барометр

il barometro scendeбарометр падает

il barometro sale барометр поднимается

barone m барон; мошенник, плут

baronessa f баронесса

baronetto m баронет

barra f брус, штанга, рейка; засов, поперечина, перила, перекладина; железный рычаг;

стержень

barra di comando штурвал

barra del timone румпель

barrare v запирать на засов; баррикадировать

barricare v баррикадировать

barricarsivrбаррикадироваться

barricarsi dietro il silenzio più assoluto хранить упорное молчание

barricata f баррикада

barriera f барьер, ограда, преграда, ограждение

superare una barriera взять барьер (спорт.)

barriera ferroviaria шлагбаум

barrito m крик слона

baruffa f драка, свалка, перебранка

amore senza baruffa fa la muffa милые бранятся только тешатся

barzelletta f анекдот, шутка, курьёз

raccontare barzellette рассказывать анекдоты

basaltico agg базальтовый

basalto m базальт

basamento m база, основание, фундамент; fig база, основа, фундамент

basare v закладывать фундамент; fig обосновывать, подводить, выстраивать отношения

basarsi vr основываться (на чём-л.), базироваться, опираться, подводить базис (под)

basco m берет

base f база, основание, основа; подошва; база (воен.); pl basi фундамент

in base(a qc)на основе (чего-л.)

gettare le basi заложить основы

la base diun partiti politico рядовые члены партии

base navale морская база

base aeronautica авиабаза

base militare военная база

preparato a base di cortisone препарат на базе кортизона

baseball m бейсбол

basetta f ус

basette f, pl бакенбарды, бакены, баки, усы

ridere sotto le basette усмехаться в усы

basilare agg основной, служащий основанием; fig основной, основополагающий

basilarità agg сущность; фундамент

basilica f собор

basilico m базилик

<basire vi терять сознание, падать в обморок

bassa f низина, низменность

bassa marea отлив

bassa pianura низменность

bassamente avv низко, подло; тихо, вполголоса

bassezza f низость, подлость; низкий уровень (воды и т.п.)

fare bassezze поступать низко

bassifondi m, pl отбросы (общества); опустившиеся люди

basso I m бас; низ, нижняя часть; pl bassiнизменность

a basso вниз

in bassoвнизу

dal bassoснизу

verso il basso книзу

da basso in alto снизу вверх

cadere in basso низко пасть

cantare di basso петь басом

basso II avv тихо; низко; вниз

parlare basso тихо говорить

basso III agg низкий, невысокий; нижний; негромкий, тихий, маленький; fig низменный,

подлый

il più basso низший

modi bassiгрубые манеры

voglie bassiнизменные желания

bassofondo m мелководье, отмель

bassopiano m низменность (геогр.)

bassorilievo m барельеф

bassotto I m такса

bassotto II agg низкий, приземистый

Basta! escl Довольно! Достаточно! Хватит!

basta così этого довольно

Basta così! Мне это надоело! Ну, хватит! [баста кози]

Questo basta! Этого достаточно!

bastante agg достаточный; пригодный, способный (к)

bastardella f сотейник; ёмкость для тушения мяса

bastardo I m внебрачный сын; гибрид, помесь

bastardo II agg не такой, как принято; гибридный; внебрачный; нестандартный; смешанный

bastare vi быть достаточным, хватать (подробнее см. Lingvo 11)

non bastare не хватать

basta dirglielo (dire+gli/le+lo) достаточно сказать ему это

non mi bastano i quattrini мне не хватает денег





Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 37; Нарушение авторских прав?;


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



ПОИСК ПО САЙТУ:





studopedia.su - Студопедия (2013 - 2017) год. Не является автором материалов, а предоставляет студентам возможность бесплатного обучения и использования! Последнее добавление ip: 54.198.54.142
Генерация страницы за: 0.041 сек.