КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Mettere fine положить конец 6 страница
orario m расписание; распорядок дня; график; agg часовой, относящийся ко времени; часовой, длящийся один час in orario или secondo l’orario по расписанию, вовремя orario di lavoro график работы orario dei treni расписание поездов orario delle lezioni расписание уроков orario invernale зимнее расписание intervallo orario часовой перерыв oratore m оратор, выступающий un oratore brillante блестящий оратор oratore facondo красноречивый оратор orazione f речь; просьба; проситель orbe m шар, сфера, вселенная (лит.) orbita f орбита entrare in orbita выйти на орбиту mettere in orbita вывести на орбиту orbitale agg орбитальный orchestra f оркестр direttore d’orchestra дирижёр orchestrina f эстрадный оркестр orchidea f орхидея orco m великан-людоед orda f орда ordigno m механизм ordinamento m система; строй; порядок, распорядок ordinare vt приводить в порядок; создавать; учреждать; устраивать, устроить; отдавать приказ (приказание, распоряжения); распорядиться, распоряжаться, приказывать, приказать, велеть; предписать, предписывать; заказывать, заказать (например, обед), делать заказ; назначить, назначать; прописывать, прописать (лекарство) il medico mi ha ordinato il riposo врач велел мне отдохнуть il medico mi ha ordinato di riposare врач велел мне отдохнуть ordinare a qd di fare qc приказатьсделать что-л. кому-л. ordinarsi vr готовиться, приводить себя в порядок ordinario m обычное, обыкновенное; agg обычный, обыденный, обыкновенный; штатный, ординарный; простой, заурядный, очередной fuori dell’ordinario нечто необыкновенное poco ordinario незаурядный ordinato agg упорядоченный, систематизированный; аккуратный (о человеке); заказанный; приведённый в порядок; размеренный (о жизни); avv надлежащим образом ben ordinato благоустроенный ordinazione f заказ; рецепт dietro ordinazione или su ordinazione на заказ fare un’ordinazione сделать заказ ordine m порядок, распорядок; дисциплина; приказ, приказание, распоряжение; команда; орден; заявка, ордер; расположение; строй, режим è in ordine в порядке tutto è in ordine всё в порядке l’ordine del giorno повестка дня, распорядок дня ordine di prove пробный заказ ordine sociale общественный строй mettere in ordine наладить, налаживать, навести порядок, привести в порядок, приводить в порядок; убирать, разобрать, разбирать mettere le cose in ordine разобрать вещи, разбирать вещи all’ordine del giorno на очереди di prim’ordine первоклассный essere in ordine быть в порядке dare ordine di... распорядиться, чтобы..., распоряжаться, чтобы... dare ordini отдавать распоряжения senz’ordine беспорядочно <ordire vt замышлять; планировать ordire una congiura замышлять заговор orecchiante m дилетант orecchiare vi подслушивать; нахвататься (поверхностных знаний) orecchiare un motivetto подхватить мотивчик orecchiare un po' d'inglese выучить на слух кое-что из английского orecchino m серьга; pl orecchini серьги orecchio m ухо; слух aver orecchio или avere orecchio иметь музыкальный слух è duro d’orecchii он глуховат, он тугой на ухо sono tutto orecchii я весь внимание orecchio fino острый слух, тонкий слух orecchioni m, pl свинка (мед.) orefice m ювелир oreficeria f ювелирная мастерская; ювелирный магазин; pl oreficerie ювелирные изделия orfana f сирота orfano m сирота orfano di padre e di madre круглый сирота orfanotrofio m детский дом, сиротский приют organico m штатный состав, штаты, кадры; agg органический; коренной, глубокий organismo m организм; fig аппарат organizzare vt организовать, организовывать, устраивать, устроить; образовывать, образовать organizzare un incontro устраивать встречу organizzato agg организованный organizzatore m организатор è un organizzatore eccellente он великолепный организатор organizzazione f организация; учреждение; образование Organizzazione delle Nazioni Unite (ONU) Оранизация Объединённых Наций (ООН) organo m орган (анат.); орган (муз.) organo della vista орган зрения organo dell’udito орган слуха organo di governo правительственный орган orgasmo m оргазм (физиол.) stare in orgasmo находиться в возбуждённом состоянии orgia f оргия orgoglio m гордость; высокомерие; спесь orgoglio legittimo законная гордость orgoglioso agg гордый; высокомерный essere orgoglioso или andare orgoglioso гордиться (кем-л., чем-л.) orientale m, f житель востока; agg восточный orientаmento m ориентация; ориентировка; ориентир orientare vt ориентировать, направлять orientarsi vr ориентироваться (на местности), руководствоваться, направляться; разбираться, разобраться (в чём-л.) oriente m восток d’oriente восточный orifizio m отверстие origano m душица originale I agg врождённый; подлинный; первоначальный; оригинальный (о человеке), необычный, своеобразный non originale безличный originale II m оригинал; подлинник, рукопись; оригинал, чудак [ориджинале] originare vt давать начало, порождать; vi происходить, брать начало (о происхождении, реке и т.п.) originarsi vr = originare vi originario agg первоначальный, исходный, коренной; m уроженец origine f начало; возникновение; происхождение; рождение, род; pl origini истоки avere origine брать начало in origine в начале di origine nobile благородного происхождения di origine по происхождению origliare vi (a) подслушивать, подслушать orina f моча orinale m ночной горшок oriundo (di) agg родом (из) orizzontale agg горизонтальный in pozizione orizzontale в горизонтальном положении orizzonte m горизонт; кругозор vasto orizzonte широкий кругозор orlatura f бордюр orlo m край, кромка; обшивка orlo della gonna подол юбки orma f след (тж fig) ormai avv уже; наконец-то; (= oramai avv) <ormeggiare vt швартовать ormeggiarsi vr швартоваться (мор.) ormone m гормон (физиол.) ornamentale agg декоративный ornamento m украшение; орнамент ornare vt украшать ornitorinco m утконос oro m золото d’oro золотой, золотистый (доро) oro puro чистое золото oggetti d’oreficeria золотые изделия orologeria f часовой магазин; часовая мастерская, часовое дело orologiaio m часовщик; торговец часами orologio m часы d’orologio часовой (например, механизм и т.п.) orologio da polso наручные часы, ручные часы orologio da tasca карманные часы orologio a pendolo стенные часы orologio a sveglia будильник orologio solare солнечные часы orologio da tavolo настольные часы sugli orologi на часах l’orologio è indietro часы отстают l’orologio va avanti часы спешат l’orologio batte la mezzanotte часы бьют в полночь caricare l’orologio завести часы oroscopo m гороскоп orrendo agg ужасный, жуткий, страшный; безобразный, отвратительный, кошмарный orribile agg страшный, ужасный orrore m ужас; кошмар è un vero orrore! это просто безобразие! che orrore! какой ужас! fare orrore внушать ужас orsa f медведица orso m медведь orso bianco или orso polare белый медведь orsacchiotto di peluche плюшевый мишка orsu! escl ну!; скорей! ortaggio m овощ, зелень; pl ortaggi овощи, овощные кулбтуры ortensia f гортензия ortica f крапива orticoltura f огородничество orto m огород; сад (фруктовый) orto botanico ботанический сад ortodosso agg ортодоксальный; православный ortifrutticoltura f садоводство и огородничество ortografia f орфография, правописание (линг.) ortolano m огородник, садовник ortopedico agg ортопедический orzaiolo m ячмень (на глазу) orzo m ячмень orzo perlato перловая крупа orаrio m расписание osare vt сметь, посметь, осмеливаться, осмелиться, отважиться, отваживаться, решаться, рискнуть non osare не решиться osare far qc осмелиться на что-л. osar domandare отважиться спросить oscenità f непристойность, похабщина osceno agg непристойный, похабный, гадкий oscillante agg колеблющийся oscillare vi качаться, колебаться (тж fig) oscillazione f колебание, качание oscuramento m потемнение, затемнение; светомаскировка oscurare v затемнять; омрачать, омрачить; fig затмевать oscurarsi vr меркнуть, темнеть oscurità f темнота, тьма, мрак, сумрак; затемнение oscuro I agg тёмный; мрачный; непонятный; хмурый; неизвестный; fig печальный, неясный oscuro II m темнота, тьма, мрак all’oscuro впотьмах essere all’oscuro di tutto быть в полном неведении oscuro III avv неясно, смутно parlare oscuro выражаться неясно ospedale m больница, стационар, госпиталь, лечебница essere ricoverato in ospedale или essere all’ospedale лежать в больнице stare all’ospedale лежать в больнице d’ospedale больничный personale ospedaliere больничный персонал ospitale agg гостеприимный, радушный ospitalità f гостеприимство, радушие ospitare vt приютить ospite m хозяин; m, f гость, гостья essere ospite гостить ospizio m приют для сирот или престарелых, богадельня ossario m братская могила ossatura f скелет; fig остов osseo agg костный ossequio m почтение; почтительность; почтительное отношение avere ossequio per qd относиться с почтением к кому-л. rendere ossequio a... почтить... tanti ossequi или i miei ossequi моё почтение ossequi alla sua signora кланяйтесь вашей супруге in ossequio a... или per ossequio a... согласно... osservante agg исполняющий osservare vt наблюдать (за кем-л., чем-л.), рассматривать, осматривать; отмечать, замечать (что-л., кого-л.); соблюдать (режим, дистанцию и т.п.), соблюсти osservare silenzio соблюдать тишину osservatore m наблюдатель, обозреватель; agg наблюдательный (о человеке) osservatore perspicace зоркий наблюдатель osservatorio m обсерватория osservatorio meteorologico метеорологическая станция osservazione f наблюдение; упрёк; замечание; возражение capacità d’osservazione наблюдательность osservazione opportuno уместное замечание fare le sue osservazioni делать замечания ossessionare vt мучить, терзать, преследовать (об ощущениях, мыслях и т.п.) essere ossessionato dalla gelosia мучиться ревностью ossessione f наваждение, одержимость; навязчивая идея; мания преследования (мед.) ossessivo agg навязчивый ossesso agg одержимый; разъяренный; бесноватый ossia cong то есть; или же, или, либо geografia ossia lo studio della terra география, или наука о земле ossicino m косточка (от слова кость) ossicocco m клюква ossidare окислять ossido m окись ossido di carbonio угарный газ ossigeno m кислород osso m кость; f, pl le ossa кости osso rotto сломанная кость osso sacro крестец in carne e ossa собственной персоной ossuto agg костлявый ostacolare vt препятствовать, мешать; fig тормозить ostacolare lo sviluppo della cultura тормозить развитие культуры ostacolare i progetti di qd препятствовать чьим-л. намерениям ostacolare qc помешать чему-л. ostacolo m препятствие, преграда, помеха senza ostacoli беспрепятственный ostaggio m заложник oste m хозяин (остерии, траттории, кабачка) ostensibilmente avv явно ostentare vt бравировать, хвастаться (чем-л.) osteria f остерия, таверна, кабачок, закусочная ostetrica f акушерка ostetrico m акушер; agg акушерский ostia f облатка ostile agg враждебный, неприязненный atti ostili враждебные действия ostilità f вражда, враждебность, неприязнь; pl военные действия, боевые действия ostilità velata скрытая неприязнь ostinarsi vr упорствовать, упрямиться, настаивать на своём ostinarsi a negare упорно отрицать ostinarsi a credere упорно верить si ostina a piovere упорно дождит ostinarsi in un proposito упорствовать в намерении si ostina a non rispondere он упорно не отвечает ostinatamente avv упорно ostinato agg упрямый, упорный ostinazione f упрямство; упорство ostrica f устрица <ostruire v загораживать, загородить, загромождать, заваливать; затруднять; засорить, засорять; разрушать; закупоривать (мед.) (см. costruire) (+ avere) ostruire la strada загораживать дорогу ostruire il passaggio загораживать проход или проезд ostruire il traffico образовать пробку в уличном движении otite f отит (мед.) ottanta num card восемьдесят; gli anni ottanta восьмидесятые годы ottantenne agg восьмидесятилетний ottantesimo num восьмидесятый ottavo num восьмой; m il ottavo восьмая часть ~ottenere vt добиваться, добиться (чего-л.), настоять, добыть (достать), добывать; получать, получить, достигать (успехов), достигнуть, достичь; извлекать, извлечь (см. tenere) ottenere dei risultati positivi добиться положительных результатов, достичь определённых итогов ottenere il consenso добиваться согласия ottenere ciò che si vuole настоять на своём ottenere il primo posto занимать первое место ottenere un impiego поступить на службу ottenere la laurea di dottore in scienze получить звание доктора наук ottica f оптика, оптическая система; fig точка зрения, подход in quest'ottica... с этой точки зрения... il problema va esaminato con un'ottica più flessibile необходим более гибкий подход к этой проблеме ottico agg оптический; зрительный ottimamente avv превосходно (superlativo от bene хорошо) ottimismo m оптимизм ottimista m, f оптимист, оптимистка ottimistico agg оптимистичный ottimizzare vt оптимизировать ottimo agg самый лучший, прекрасный, великолепный, отличный, превосходный (superlativo assoluto от buono) otto num восемь; m il otto восьмое (число) [‘Ot:o] ottobre m октябрь [оттобрэ] in ottobre в октябре ottocento num восемьсот (800); m l’Ottocento девятнадцатый век ottone m латунь otturamento m заделывание (щелей и т.п.); засорение; закупорка otturare vt закупоривать otturare un dente запломбировать зуб, пломбировать зуб otturarsi vr затыкать (уши); засоряться otturazione f закупорка ottuso agg тупой (угол, нож, тж fig) ottаgono m восьмиугольник ottаva f октава otturare v запломбировать, пломбировать; засорять(ся) otturare un dente запломбировать зуб otturazione f пломба (зубная) ouverture f увертюра ovale m овал; agg овальный ovatta f вата, ватин ovattare vt подбивать ватой, набивать ватой ovazione f овация ove где ovest m запад ovile m овчарня ovini m, pl овцы ovino agg бараний, овечий ovolaccio m мухомор ovovia f канатная дорога ovunque avv где бы то ни было; везду; повсюду (см. dovunque) ovvero, ovverosia cong или, или же, вернее ovviamente avv конечно; разумеется; естественно ovvio agg очевиидный, ясный, понятный oziare vi бездельничать, ничего не делать ozio m праздность, безделье; отдых, досуг nei momenti d’ozio на досуге ozioso agg праздный; ленивый; бесполезный ozono m озон (хим.)
P, p (pi) [пи]
<pacare vt умиротворять pacarsi vr успокаиваться pacato agg спокойный, миролюбивый; ровный; уравновешенный pacca f оплеуха, шлепок pacchetto m пакет, бумажный пакет, сверток, пачка pacchetto di sigarette пачка сигарет pacchiano m невежа; agg неотёсанный pacco m пакет, бандероль, свёрток; пачка, узел; посылка; коробка postale pacco посылка pacco postale urgente срочная посылка pace f мир; покой, спокойствие; мир darsi pace успокоиться far pace или fare pace мириться, помириться <pacificare vt успокаивать, умиротворять pacificatore m миротворец; agg умиротворяющий pacifico agg мирный; миролюбивый; спокойный, cмирный, тихий pacifismo m пацифизм pacifista f пацифистка pacioso agg кроткий (фам.) padella f сковорода, сковородка; подкладное судно (мед.) far padella промахнуться, не попасть в цель padellare vt обжарить (кул.) padiglione m корпус; отделение (в больнице); павильон, шатёр; беседка padre m отец; pl padri предки nostro padre наш отец del padre отцовский buon padre хороший отец padre adottivo приёмный отец padre buono добрый отец padre severo строгий отец padrino m крёстный отец; кум padrona f хозяйка, владелица padronale agg хозяйский; личный padronanza f власть; знание, владение, умение пользоваться avere padronanza di владеть avere padronanza del russo владеть русским язком padronanza di se самообладание, выдержка padronanza delle lingue знание языков, владение языками padronato m хозяева, предприниматели padrone m хозяин; владелец; фабрикант padrone di casa хозяин дома padrone di sè выдержанный <padroneggiare vt быть хозяином, распоряжаться; уметь обращаться, владеть; властвовать, господствовать; знать, владеть в совершенстве padroneggiare una macchina уметь обращаться с машиной padroneggiare la materia в совершенстве знать предмет padroneggiare i propri sentimenti владеть собой, иметь самообладание padroneggiarsi vr владеть собой paesaggio m пейзаж, вид [паэзаджё] paesaggio urbano городской пейзаж paesaggio rustico деревенский пейзаж paesaggio marino морской пейзаж paesano m крестьянин; односельчанин, местный житель, земляк; agg сельский, местный, деревенский paese m страна, край; городок; сторона, земля; территория, местность; село, деревня, местечко paese arretrato отсталая страна paese agricolo аграрная страна paese favoloso сказочная страна paese montano гористая местность paese natale родной край, отечество, родная сторона paese natio родина paesi caldi жаркие страны paesi lontani далёкие страны, дальние страны paesi stranieri чужие страны paesi vicini соседние страны paesi socialisti социалистические страны paesi sottosviluppati слаборазвитые страны paesi in via di sviluppo развивающиеся страны paesi non allineati неприсоединившиеся страны i paesi nordici скандинавские страны i paesi dell’Est страны Востока i paesi dell'Occidente страны Запада i paesi dell’Europa страны Европы
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 366; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |