Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Die schuhwaren




ВПРАВИ

1. Порівняйте українські та німецькі речення:

Меніпотрібнопальто— Ich brauche einen Mantel.

Тобіпотрібнановаблузка. — Du brauchst eine neue Bluse.

Йомупотрібенплащ. — Er braucht einen Regenmantel.

2. Переведіть на німецьку мову наступні, пропозиції:

1) Моїй дружині потрібен костюм. 2) Мені потрібна вовняна кофта. 3) Моїй матері потрібно нове літнє платье.4) Вам потрібні рибні консерви? 5) Мені потрібна твоя допомога. 6) Тобі потрібні гроші? 7) Що тобі потрібно для твоєї роботи?

3. Перепишіть речення. Замість крапок вставте дані внизу спілки:

Gehen wir ins Warenhaus, … bleiben wir im Lebensmittelgeschäft? 2) Die Kunden kommen ins Warenhaus gern, … bediene die Verkäufer hier schnell und höflich. 3) Die Studenten studieren im laufe von 3 Jahren … im lezten Semestr machen sie ihre Diplomarbeiten. 4) Ich studiere im Handelnstechnikum ausgezeichtet, … ich will ein guter Spezialist werden.

 

darum, und, oder, denn

4. Складіть речення з наступних слів і груп слів.

а) впрезенсіпасиву

1) die Kunden, bedient werden, von den Verkäufern schnell und höflich. 2) Diese Wintermäntel, gekauft werden gern.

б) в iмперфектi пасиву

1) die Schaufenster des Geschäfts, wurden geschmükt, schön. 2) im Sommer, bedacht wurde, die Komsomolzin, mit dem Titel „Schrittmacher“ des Wett bewerbs, für gute Arbeit.

5. Визначте вид підрядного речення.

1) Findest du nicht, daß dieses Kleid mir ein wenig weit ist? 2) Er kann zum Unterricht nicht gehen, weil er krank ist. 3) Er ist ein guter Fachmann, weil er im Technikum immer ausgezeichnet studierte. 4) Ich schrieb meinem Freund, daß mein neuer Beruf mir sehr gefällt. 5) Der Kunde bekam einen Kassenzettel. 6) Die Jacke sitzt sehr gut.

6. Переведіть на німецьку мову наступний діалог:

Покупець: Я хочу подивитися верхні чоловічі сорочки (dasOberhemd).

Продавець: Ви бажаєте білу, сіру або зелену?

Покупець: Мені подобається світло-сіра або однотоннаая блакитна. Вона підійде до мого костюму. Я бачив такі сорочки на вітрині.

Продавець: Так, так, Знаю. Який у вас розмір комірця (Kragen- oderHnisweite)?

Покупець: 40.

Продавець: Будь ласка, ось ця сорочка. На жаль у нас залишилася тільки одна штука (dasStück).

Покупець: Я візьму її. Скільки вона коштує?

Продавець: 6 рублів.

Покупець: Досить дорого.

Продавець: Так. Ви праві, не дешево. Але зате вона найкращої якості. Матеріал прекрасно носиться. У нас є більш дешевий товар, на 4 рубля і З рубля 80 копійок. Але я раджу Вам взяти сорочку дорожче. Це практичніше.

Покупець: Так. Ви праві. Випишіть мені чек.

7. Переведіть наступні речення в питальні:

1) Im großen Warenhaus am Leninplatz gibt es verchiedene Warenabteilungen. 2) Lena freut sich über das neue Kleid. 3) Unsere Freundin braucht einen Übergangsmantel. 4) Ihm gefällt dieser gestreifte Sportanzug gut.5) Der Kunde bekam einen Kassenzettel. 6) Die Jacke sitzt sehr gut.

8. Дайте кілька відповідей на питання, використовуючи слова, дані в дужках:

l) Wo hast du diesen Mantel gekauft? (das Warenhaus jenes Geschäft. die Konfektionsabteillung). 2) Welche Waren siehst du im Schaufenster? (karierter Stoff, eine braune Handtasche). 3) Was probierte der Kunde an? (ein zweireihiger Anzug. ein Regenmantel, eine gestreifte Wolfjacke). 4) Welchen Stoff hat deine Schwester gekauft? (einfarbig. gestreift, kariert). 5) Wie sieht mein Anzugaus? (elegant. sehr modern‚ schick).

9. Прочитайте текст "ln der Konfektionsabteilung" і діалоги 1 і 2 і переведіть їх на російську мову: діалоги вивчте за ролями.

10. Дайте відповідi на наступні питання по тексту "ln der Konfektionsabteilung":

I) Wohin geht der Junge mit seiner Mutter? 2) Was betrachten sie in der Konfektionsabteilung? 3) Was für ein Kleid sehen sie? 4) Von welcher Farbe ist der Mantel? 5) Welches Kleid ist am schönsten? 6) Was wollen der Junge und die Mutter kaufen? 7) Welcher Anzug kaufen sie.

AUF NORMALEN FÜßEN

Ich saß in einem Schuhgeschäft, probierte dies und jenes an und hörte folgendes Gespräch: „Bitte, meine Dame, was darf ich Ihnen denn geben?“ sagte eine junge Verkäuferin zu einer älteren Frau, die sich erwartungsvoll, aber zweifelnd umsah.

“Ein Paar hübsche schwarze Schuh”, war die Antwort.

“Nehmen Sie bitte Platz”, bat die Verkäuferin, „ich hole Ihnen sofort etwas…“

Die Frau begann, sich die Schuhriemen zu lösen. Sie trug braune Sportschuhe.

Da kam die Verkäuferin bereits zurück mit zwei Kartons unter dem Arm und einem in der Hand. Sie hockte sich vor der Frau auf das Fußstühlchen, baute die Schachteln neben sich auf und holte das erste Paar hervor. Sie waren bezaubernd schön: das schwarze Leder schimmerte wie eine glanzvolle Nacht.

Na, und erst der Absats …! Das waren keine einfachen gewöhnlichen, hohen Absätze.

„Ist er nicht zauberhalf …?” flüsterte die Verkäuferin in die andächtige Stille hinein. Alle Anwesenden waren tief berührt. Nach einer Weile hauchte die Kundin: “Jaaa … schööön…!“ Dann räusperte sie sich und fuhr mit ihrer normalen Stimme fort: ” … aber - haben Sie noch etwas anderes da, Fräulein? ”

“In schwarz habe ich nue noch diese beiden Paare”, sagte die Verkäuferin und wies sie vor. Es waren ebenso hübsche und ebenso empfindliche Schuhe.

“Sehr, sehr schön”, sagte die Kundin, “aber – darin kann ich ja nicht gehen!” Als die Verkäuferin sie verständnislos ansah, fügte sie hinzu: “Ich will einen guten schwarzen Schuh mit flachem Absatz, modern.”

“Aber … wir führen doch nur … diese Art”, stammelte die Verkäuferin, „das ist doch sehr modern. Mit flachem Absatz …?Ein schwarzer gutter Schuh mit flachem… Den bekommen Sie nirgendwo in der ganzen Stadt. “

„Ich weiß", sagte die Kundin verzagt, „dies ist schon das achte Geschäft, in dem ich frage. Ich habe einen völlig normalen Fuß. Aber mit diesen Schuhen, die Sie mir anbieten, kann ich doch nicht gehen...!"

“… Hm… ”, sann die Verkäuferin, „warten Sie mal... da ist doch ein Geschäft mit Gesundheitsschuhen... wenn Sie ganz normale Füsse haben... vielleicht kann man Ihnen dort helfen...".

ДІАЛОГ 1




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 436; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.