КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Допонятийного и понятийного мышления 7 страница
ния объективно не зависят от изменений начала отсчета.
Однако при переходе через сечение <образ-мысль> оста- ются еще все же существенные субъективные ограничения. Они связаны, во-первых, с тем, что снятие границ поля мысли про- исходит здесь лишь в рамках эгоцентрической системы отсчета, поскольку выход к более универсальной системе отсчета здесь еще отсутствует. Отсюда же вытекает и второе ограничение. Оно состоит в том, что поскольку здесь еще нет средств для преобразования системы отсчета, то отсутствуют и критерии дифференциации отношений, зависящих и не зависящих от пре- образования системы координат. Именно поэтому неадекват- ным оказывается в частности {и даже в особенности) отраже- ние тех отношений, носителем и <партнером> которых является сам субъект. И наконец, третье субъективное ограничение, остающееся при переходе через границу между образом
и мыслью, состоит в следующем. Даже там, где отражение отношении уже в рамках эгоцентрической системы отсчета является адекватным, инвариантным, т. е. где отображаются отношения, объективно не зависящие от смены эгоцентрических систем координат, партнеры этого отношения могут в разных индивидуальных системах отсчета отображаться по-разному. Дальнейшая <десубъективизация> мыслительного отображения, выраженная снятием указанных субъективных ограничений, реализуется при переходе через границу между предпонятий- ной и понятийной мыслью. Это снятие субъективных ограниче- ний достигается за счет наложения дополнительных требований к инвариантности понятийной структуры, обеспечивающих эф- фект децентрации.
Инвариантность отношения уровней обобщенности, освобож- дая мысль от ее жесткой связи с эгоцентрической системой от- счета, кроме повышения инвариантности отображения отноше- ний между объектами мысли, обеспечивает и более высокий ранг инвариантности отображения самих объектов. И в этом пункте мы подходим к проверке обсуждаемой гипотезы по третьему из указанных выше критериев оценки ее вероятности, касающемуся понятийного отражения свойств соотносящихся объектов (поскольку инвариантность мыслительного отражения отношений в указанном выше диапазоне достижима уже в иред- понятийном мышлении). Так как особенность понятийной мыс- ли, относящаяся к содержанию этого критерия, не воплощена в какой-либо отдельной из эмпирических характеристик обсуж- даемого перечня, рассмотрим данный вопрос здесь, в контек- сте теоретического анализа децентрации, составляющей основу других характеристик перечня.
С точки зрения перестройки инвариантности отображения существует аналогия между переходом от сенсорной образной структуры к перцептивной и переходом от предпонятийной мыс- лительной единицы к структуре собственно понятийной. Как было показано в нервом томе, ощущение как парциальный метрический инвариант адекватно воспроизводит (в определен- ном диапазоне) лишь внешнюю метрику, т. е. метрические отношения объекта к окружающему пространственному фону. Перцептивный образ добавляет к этому инвариантное отобра- жение метрики самого объекта. Предпонятийиая мысль, орга- низованная в соответствии лишь с общемыслительным прин- ципом межъязыкового перевода, располагает средствами инва- риантного мыслительного воспроизведения отношений между элементами отображаемой предметной ситуации (субъектом и предикатом суждения-предложения), но оставляет отобра- жение самих этих соотносящихся элементов на уровне образной инвариантности.
Переход от нрсдпонятийиой структуры к собственно поня- тийной, так же как и переход от сенсорной структуры к пернеп-
тявной, обеспечивает не только инвариантность воспроизведе- ния внешних отношений, т. е. отношений между объектами- партнерами, но и инвариантность воспроизведения внутренних отношений, воплощенных в свойствах отображаемого объекта. В первом случае это дополнение инвариантности происходит на образном уровне, во втором-на мыслительном, т. е. в рамках процесса межъязыкового перевода. Но в обоих случаях-пере- стройка инвариантности нуждается в опоре на дополнительный чораметр, воплощающий в себе характеристики самих партне- ров отображаемого мыслью отношения и остающийся инвари- антным при изменениях начала отсчета.
При переходе от ощущения к восприятию таким дополни- тельным параметром является расстояние между точками само- го объекта, остающееся инвариантным при изменениях расстоя- ния между объектом и началом координат. В случае же пере- хода от предпонятийной структуры к понятийной ситуация .аналогична: видовые и родовые компоненты воплощают в себе разные уровни обобщенности отображения одного и того же объекта, в котором вычленяются его видовые и родовые при- знаки. Пространство разнообобщенных признаков одного и того же объекта на уровне мыслительного отображения аналогично пространству разноудаленных от начала отсчета точек одного и того же объекта на уровне перцептивного отображения.
Суть приводимой аналогии состоит в том, что адекватно воспроизводимое соотношение разных уровней обобщенности в такой же мере обеспечивает инвариантное мыслительное отображение самого объекта, в какой отображение внутренних расстояний между точками обеспечивает его инвариантное перцептивное отображение. Именно по показателю инвариант- ности отображения самих соотносящихся объектов суждение, раскрывающее содержание понятия, восстанавливает последо- вательность ряда <восприятие-представление-понятие>, пре- рванную переходом от образа к предпонятийному суждению (поскольку последнее, реализуя в определенном диапазоне ин- вариантное отображение отношений между объектами, не со- держит, однако, средств инвариантного мыслительного отобра- жения самих соотносящихся объектов). Поэтому существует, например, перцептивный образ<человека>, вторичный образ, или представление, <человека>, понятие <человек>. Но не су- ществует такой стабильной категории, как предпонятийное суж- дение <человек>.
Вместе с тем, поскольку понятийная мысль остается дву- язычным психическим отражением, выделяющим отношения между элементами из целостной психической структуры образ- ных гештальтов, понятийная структура добавляет специфиче- скую форму инвариантности отображения самого объекта мыс- ли не только к образной инвариантности отражения этого же объекта, но и к мыслительной инвариантности отражения отно-
шений между объектами. Понятийная структура инвариантно отображает данный объект уже не во внутриобразны.х рамках наглядного <портрета класса>, а через отражение соотношении объекта с теми другими объектами, с которыми связана его внутренняя природа, или <сущность>. Поэтому содержание по- нятийной структуры не может быть выражено одним словом, а раскрывается лишь в суждении как универсальной единице мысли: <Человек есть общественное существо, производящее орудия труда и обладающее сознанием> или <Окружность есть геометрическое место точек, равноудаленных от центра>. Та- ким образом, понятие воплощает в себе уже не <портрет клас- са> как генерализованную образную структуру, а собственно логический класс со всеми его специфическими отлячиями от предпонятийных образований.
Исходя из всего этого понятийная структура не случайно оказывается носителем двойной инвариантности. Один из ее инвариантных параметров - инвариант обратимого межъязы- кового перевода-обеспечивает адекватность мыслительного отображения отношений между объектами мысли, другой- адекватность мыслительного отображения самих объектов (и это опять-таки аналогично <двуслойной> инвариантности перцептивного образа, включающей инвариантность отображе- ния внешней и внутренней метрики объекта).31
Так в этой высшей точке развития познавательных процес- сов достигается максимум их десубъективизации, или объекти- вации, начинающейся с парадоксальной пространственно-вре- менной организации сенсорных структур и завершающейся акта- ми интеллектуальной децентрации, обеспечиваемой специфиче- ской формой инвариантности понятийных структур.
Согласованность содержания и объема в по- нятийной м ы сл и. Выше было показано, что одним из след- ствий инвариантности соотношения уровней обобщенности по- нятийной мысли является специфика понятия как логического класса по сравнению с тем <портретом класса>, который воплощен уже в образном отображении. Сюда примыкает и вопрос о специфике понятийных классов по сравнению с те- ми дефектами предпонятийной классификации, которые воп- лощены в описанной выше рассогласованиости содержания и объема на уровне предпонятийного мышления.
Инвариантность соотношения уровней обобщенности в струк- туре понятийной единицы, сформировавшись в качестве спе- цифического принципа ее организации и тем самым воплотив- шись в психофизиологическом механизме, который определяет критерий ее адекватности, исключает отождествление родовых и видовых компонентов, типичное для предпонятийных струк- тур: поскольку этот критерий требует постоянства соотношения
31 См.: Веккер Л. М. Психические процессы, т. 1, ч. 2, гл. IV.
уровней обобщенности, <расстояние> между ними должно сохраняться, и тем самым их отождествлению противостоит самый механизм понятийной единицы. Но, исключая отождест- вление уровней, этот же принцип, воплощенный в адекватном механизме и в соответствующих <детекторах ошибок>, ведет к адекватному разведению родовых и видовых компонентов внутри структуры концепта, без чего инвариантность их соот- ношения невозможна.
Если же такая адекватная дифференциация родовых и видо- вых признаков произведена, то это, в свою очередь, уже в по- рядке обратной связи ведет к поддержанию инвариантности их соотношения. Вместе с тем адекватная разведенность уровней обощенности и инвариантность соотношения между ними, взаимно подкрепляя друг друга на основе кольцевой взаимо- связи, имеют одним из своих неизбежных следствий адекват- ную квантифицирующую координацию содержания и объема как в структуре отдельной понятийной единицы, так и во всей динамике понятийного мышления.
Это следствие вытекает из тех хорошо известных основа- ний, что на каждом уровне обобщенности в меру его адекват- ности отображаемому объекту имеет место обратно пропорцио- нальная зависимость между содержанием и объемом. Из этого следует, что при адекватной расчлененности видовых и родо- вых признаков объем видового уровня обобщенности во столько же раз меньше объема соответствующего родового уровня, во сколько раз увеличена полнота его содержания, т. е. во сколько раз он ближе к индивидуальному <портрету>, чем уровень родо- вой. Но это как раз и означает, что именно в меру инвариант- ности соотношения родовых и видовых уровней обобщенности в структуре понятия (и в качестве следствия этой инвариантно- сти) соотношение содержаний и объемов уровней остается неиз- менным, а содержание и объем понятийной единицы, всегда охватывающей различные иерархически соотнесенные уровни (их минимум два), остаются адекватно скоординированными между собой. Тогда рассогласованность содержания и объема в структуре и динамике предпонятийной мысли автоматически оказывается следствием отсутствия инвариантности соотноше- ния родовых и видовых уровней в сфере предпонятийного ин- теллекта.
В заключение теоретического рассмотрения этой характери- тики, свидетельствующего о том, что согласованность содер- жания и объема является следствием обсуждаемого принципа инвариантности соотношения уровней обобщенности, необходи- мо подчеркнуть, что соотнесение уровней происходит в рам- ках общих закономерностей мышления как межъязыкового перевода и что существенным фактором поддержания инвари- антности является иерархическая структурированность символи- чески-операторного словесного языка. Не случайно, конечно,
Д. Брунер, анализируя специфику понятийной мысли и свя- зывая ее с соотношением уровней обобщенности, специально подчеркивает особую роль иерархической структурированности словесного языка (а не просто богатства его лексического со- става).32
Индуктивно-дедуктивный строй понятийной мысли. Если в структуру отдельной понятийной единицы вхо- дят -минимум два уровня обобщенности, отношение между кото- рыми остается инвариантным, то эта двухуровневая структура неизбежно должна иметь свой эквивалент в операционном соста- ве. Ведь понятие как структурная единица является инвариантом преобразования уровня обобщенности. При этом переходу от ви- дового уровня к родовому явным образом соответствует опе- рация обобщения, а переходу от родового уровня к видовому- операция конкретизации или индивидуализации.
Таким образом, пара операций <обобщение-индивидуали- зация> органически включена в самый принцип организации отдельной понятийной единицы и представляет операционный эквивалент ее двухуровневой структуры. Поскольку же индукция движение в противоположном направлении представляют опе- рационную характеристику не отдельного понятия, а общего направления понятийной мысли на его <крупноблочных отрез- ках>, можно, по-видимому, с достаточным основанием сделать следующее заключение: индуктивно-дедуктивный строй поня- тийной мысли, противостоящий трансдуктивному характеру до- понятийного интеллекта, является неизбежным межпонятий- ным аналогом включенности актов обобщения и индивидуали- зации в операционный состав отдельного понятия. Поскольку этот двухвекторный операционный состав явно обусловлен двух- уровневой или /г-уровневой иерархической структурой отдельно- го понятия, в которой соотношение уровней должно оставаться инвариантным, есть основания заключить, что индуктивно-де- дуктивный строй понятийной мысли может быть представлен как одно из неизбежных частных следствий проверяемого прин- ципа организации. Тогда, как и в случае предшествующей пары пограничных характеристик, трансдуктивный характер пред- понятийной мысли окажется неизбежным следствием отсутст- вия ее разноуровневой организованности и, соответственно, не- гативным результатом неинвариантного соотношения уровней обобщенности.
И е р а р х и з о в а н и о с т ь понятийной мысли. Инва- риантность соотношения между разными (минимум двумя) уров- нями обобщенности внутри структуры понятийной единицы по
32 См.: Брунер Д. Исследование развития познавательно> деятельно- сти. Под ред. Д. Брунера и др. М., 1971.
самой сути этого принципа се организации противостоит рядо- положности компонентов мысли и включает в себя их суборди- нацию. Такая форма взаимной упорядоченности элементов ин- формационной структуры, при которой они не равнозначны по <удельному весу> и не независимы, но находятся в отношениях включающей принадлежности, как раз и представляет собой иерархическую структуру. Сохранение инвариантного соотноше- ния уровней, разных по рангу обобщенности, означает тем самым и иерархизованность структуры даже отдельно взятой поня- тийной единицы.
Формируясь па основе принципа инвариантности соотноше- ния уровней обобщенности и будучи, таким образом, неизбеж- ным следствием этого принципа, такая иерархизованность, выраженная отношениями субординации, выходит, однако, за рамки отношения более частных и более общих компонентов и по- этому не исчерпывается полностью индуктивно-дедуктивным строем понятийной мысли, составляющим содержание преды- дущей характеристики, а эмпирически выделяется в особое свойство понятийной мысли. Дело в том, что иерархическая упо- рядоченность по рангам обобщенности, прежде всего опираю- щаяся па различия в уровнях пространственно-временной организации когнитивных психических структур относительно их объектов, вместе с тем с необходимостью включает в себя и межуровневые различия по ряду других характеристик, г. том числе и по степеням существенности признаков объекта, отобра- жаемых на разных уровнях обобщенности.33
Мера обобщенности признака и степень его существенности в отношении определенных конкретных функций в принципе могут и не совпадать. Хотя за большей общностью признака всегда стоит большая мера его необходимости и большая глубина связи с фундаментальными закономерностями,примени- тельно к конкретной роли соответствующего признака в опре- деленном типе взаимосвязей отношения могут быть и обрат- ными. Более частный признак в определенном контексте взаимозависимостей может быть более существенным. Так, па- пример, свойство сознательности человеческой психики, будучи высшим, по частным признаком последней, в контексте социаль- ной детерминации человеческой деятельности явно существен- нее, чем более общие свойства психики, имеющиеся уже на до- человеческом уровне. Но за различиями в степенях общности всегда стоят различия по степеням существенности, и, наоборот, за разными рангами существенности всегда стоит тот пли пион градиент общности. Так дело обстоит и в приведенном примере соотношения частных, по в определенном контексте человече- ской деятельности более существенных признаков сознания
33 О связи структурных различии между уровнями обобщенности с раз- личиями и их статистических, энергетических, операционных и других харак- теристиках см. гл. VI.
с более общими, но (в этом же контексте!) менее существенны- ми признаками всякой психики. Разным уровням обобщенно- сти соответствуют, таким образом, разные уровни существен- ности отображаемых признаков объекта. Поэтому субординация уровней обобщенности, вытекающая из принципа инвари- антности их соотношения, в структуре понятийной мысли имеет одним из своих необходимых следствий и субординацию по сте- пеням существенности отображаемых признаков, т. е. то самое свойство иерархизации, которое в описанном эмпирическом перечне противостоит синкретизму предпонятийного мыш- ления.
Рассмотренный в ходе эмпирического описания чрезвычайно показательный факт включенности речевых конструкций под- чинения в свойство иерархизации понятийной мысли является следствием того, что инвариантность соотношения уровней обобщенности поддерживается в рамках общего принципа обра- тимого межъязыкового перевода. Поэтому иерархизованность с необходимостью должна затрагивать оба языка мыслитель- ных процессов. Соответственно этому отсутствие инвариантно- сти соотношения уровней обобщенности в допонятийном мышле- нии и вытекающий отсюда его синкретизм (как антитеза иерар- хизации) также имеет двуязычное воплощение: он выражен, во-первых, нерасчлененной рядоположностью образных компо- нентов мысли и, во-вторых, господством соположения или со- чиненных конструкций в языке ее речевых сигналов.
Адекватная координация вариативных и ин- вариантных компонентов в структуре поня- тийной мысли. Уже в рамках эмпирического описания была сделана попытка показать, что за изученными Ж. Пиаже феноменами неадекватности в предпонятийном отображении инвариантности физических величин стоит более общая эмпирическая закономерность, раскрывающаяся прежде всего именно по отношению к сохранению числа, объема. веса и т. д. просто потому, что здесь сам факт объективной инвариантности этих величин незыблемо установлен и соот- ветствующие ошибки мысли раньше и резче бросаются в глаза. Исходя из этого, рассматриваемая характеристика понятий- ной мысли была описана- не только как адекватное осмыс- ливание сохранения физических величин, а как адекватная координация инвариантных и вариативных компонентов в структуре понятийной мысли. Этот шаг эмпирического об- общения ставит рассматриваемую характеристику в особое по- ложение среди всех остальных. Дело в том, что выражен- ное в таком виде, это эмпирическое обобщение содержит по существу тот же самый специфический принцип организации понятийной единицы, который на более общих эмпирических и теоретических основаниях был сформулирован в результате поиска соответствующеп гипотезы, объяснительный потенциал
которой проверяется в данном разделе анализа по отношению ко всему перечню рассмотренных характеристик.
Несколько переформулировав как содержание этой харак- теристики, так и содержание проверяемого теоретически ото- бранного принципа организации, легко установить, что в этом пункте пересекаются индуктивно-эмпирический и дедуктивно- теоретический ходы анализа и результаты их совпадают.
Пойдем сначала <снизу>, от эмпирической картины соответ- ствующих феноменов. Согласованность инвариантных и вариа- тивных характеристик в структуре понятийной мысли выража- ется в том, что вариации совершаются в рамках определенного инварианта. Инвариантной остается более общая величина, на- пример объем жидкости, а варьирует в рамках этого инвари- анта более частный параметр-форма. Родовой признак является инвариантом видовых вариаций, а видовой-вари- антом модификаций в пределах общего родового инва- рианта.
Сущность рассматриваемой характеристики заключается не
в фиксации отдельно взятого родового инварианта и отдельно взятых видовых модификаций, а в их взаимной согласованно- сти. Но эта согласованность выражается как раз в том, что более частный, видовой признак всегда варьирует внутри диа- пазона более общего, родового инварианта. А это означает, что констатируемая согласованность инвариантных и вариативных компонентов понятийной структуры фактически включает в се- бя инвариантность соотношения родового и видового уровней обобщенности, которая составляет содержание проверяемого специфического принципа организации понятийной мысли. Та- ким образом, переформулирование эмпирического описания при- вело к содержанию теоретически обоснованной закономер- ности.
Произведем обратную операцию: переформулируем содер- жание гипотезы. Инвариантность соотношения родового и видо- вого уровней обобщенности по своей логико-психологической сущности означает, что видовые модификации остаются в пре- делах общего рода. Общий род является инвариантом видовых вариаций. Но поскольку гипотеза состоит в инвариантности соотношения уровней обобщенности, а за последним стоит отно- шение родового инварианта к его видовым вариациям, то мы приходим к инвариантности самого соотношения инвариантных и вариативных компонентов, которая как раз и составляет содержание эмпирического описания рассматриваемой характе-.
ристики понятийной мысли.
-Таким образом, по отношению к этой характеристике поня- тийной мысли совпадение эмпирического обобщения с теорети- чески полученной закономерностью может быть констатировано без промежуточных индуктивных и дедуктивных ходов ана- лиза, а путем простого переформулирования тех соотношений,
которые составляют содержание как описываемом эмпириче- ской характеристики, так и обсуждаемой гипотезы, объясни- тельный потенциал которой здесь проверяется.34
Нет, вероятно, особой необходимости детально пояснять, что с этой же точки зрения все феномены неадекватного осмыс- ливания сохранения физических величин на уровне допонятий- ного интеллекта содержат столь же прямые свидетельства того, что в предпонятийиой структуре еще отсутствует обсуждаемый принцип инвариантности отношения уровней обобщенности, ко- торый эквивалентен согласованности инвариантных и варнатнв- ных компонентов мысли.
Полнота обратимости операций в с т р у к т у р е понятийно и м ы с л п. Теоретический анализ полноты обрати- мости операций в структуре понятийной мысли входит в одну концептуальную <ячейку> с анализом рассмотренной выше ха- рактеристики - специфики инвариантности понятийной структу- ры. Но если эта последняя представляет особый интерес с точки зрения прямого совпадения эмпирических обобщений с теорети- ческими выводами, то при анализе полноты обратимости операций интереснее всего именно соотношение между спецификой инва- риантной структуры понятийной мысли и спецификой обратимо- сти ее операционного состава. В данном пункте анализ вплотную подходит к затрагивавшемуся уже выше дискуссионному вопросу о том, что является исходным и что производным в этом отноше- нии. Весь ход предшествующего анализа ясно показывает, что ес- ли инвариантное воспроизведение свойств и отношений объекта на данном познавательном уровне не включает в себя инварианты, закрепленные механизмами нижележащих уровней и снизу про- веряющие адекватность структур данного уровня, то инвариант- ным компонентам последнего просто неоткуда было бы взяться. кроме как из его собственного операционного состава. По тогда источники обратимости этого операционного состава пришлось бы искать за пределами инвариантных компонентов соответ- ствующих когнитивных структур, поскольку при такой интер- претации эти инварианты оказываются не детермииантой, а следствием обратимости операций. Ж. Пиаже, как уже упо- миналось, именно таким образом трактуя соотношение инва- риантности когнитивных структур с обратимостью операцион- ного состава, естественно и даже неизбежно приходит к вы-
34 К такого рода соотношению эмпирических консгатацнн. с георетичг. скимн ожиданиями, при котором происходит их прямое совпадение. не!рг- бующес почти никаких посредствующих звеньев обобщения и конкретизации. наш анализ приводит уже вторично. Как было показано и нервом томе, эмпи. рическое описание ощущения как парциального метрического ииварирнта н перцептивного образа как интегрального метрического инварианта без всяких посредствующих ходов совпало с соответствующим уровнем простран- ственно-временной шкалы форм изоморфизма, составленной на общетеоре- тических основаниях (см.: Всккер Л. М. Психические процессы, т. 1, i. -). гл. II и IV).
воду о том, что если математика, не будучи, как он считает.. абстракцией физического опыта, <является абстракцией общих координации действия>, то основу ее приспособленности к фи- зической реальности нужно искать внутри организма субъ- екта.35
Исходя из всего этого, данный пункт анализа приобретает особую теоретическую остроту. Понятийная психическая струк- тура относится к пиковой точке возрастания уровня сложности познавательных процессов. Проверяемая гипотеза о том, что специфическая закономерность организации понятийной струк-
Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 444; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |