КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Dosso см. dorso 5 страница
extraterritorialità f экстерриториальность extremis: in extremis lat при смерти eziandio avv также, даже, ещё (уст.)
F, f (effe) [эффэ] fa avv тому назад; равно; m фа (нота) poco tempo fa недавно non molto tempo fa не так давно alcuni anni fa несколько лет тому назад molti anni fa много лет тому назад fabbisogno m потребность (в еде, сырье и т.п.), потребности; бутафория, реквизит fabbisogno di viveri потребность в съестных припасах или в продовольствии soddisfare il fabbisogno удовлетворить потребности provvedere al fabbisogno (di qd) позаботиться о нуждах (кого-л.) fabbrica f завод; фабрика a prezzo di fabbrica по себестоимости fabbrica automobilistica автозавод fabbrica di dolciumi кондитерская фабрика fabbrica di mobili мебельная фабрика fabbrica tessile текстильная фабрика marchia di fabbrica фабричная марка fabbricante m фабрикант <fabbricare vt строить, построить; производить; вырабатывать, выработать, изготовлять, изготавливать, изготовить; fig фабриковать fabbricare calunnie клеветать fabbricativo agg пригодный для застройки terreno fabbricativo участок для застройки fabbricato m строение, здание, дом, корпус; agg изготовленный, сделанный fabbricato ad uso abitazione жилой дом fabbricato per uso industriale промышленная постройка fabbricatore m изготовитель fabbricazione f производство, изготовление; стройка fabbricazione su licenza производство по лицензии fabbricazione in serie серийное производство fabbricаbile agg пригодный для застройки fabbro m кузнец fabbro ferraio слесарь arte del fabbro кузнечное ремесло faccenda f дело, занятие; pl faccende хлопоты faccende di casa домашнее хозяйство, домашняя работа É una faccenda che non La riguarda! Не Ваше дело! (букв. дело, которое Вас не касается) [э уна фаччэнда кэ нон ла ригуарда] faccendiere m интриган faccendiere politico политикан faccetta f грань a faccette гранёный faccettare vt гранить(= sfaccettare) facchinata f тяжёлый труд; грубость, грубое слово, грубыый поступок facchino m носильщик; грузчик faccia f лицо; лицевая сторна; грань, поверхность [фачча] a faccia в глаза di faccia спереди in faccia в лицо faccia tosta нахал a faccia a faccia или faccia a faccia лицом к лицу in faccia a или di faccia a напротив facciale agg лицевой (анат) muscolo facciale лицевая мышца facciata f фасад, лицевая сторона faccione m физиономия, морда (разг.) face f факел; светоч face della scienza светоч науки facente agg делающий, исполняющий faceto agg шутливый, остроумный facezia f шутка, острота facezia pungente колкая острота fare una facezia сыграть шутку fachiro m факир facile agg лёгкий; нетрудный, доступный; покладистый è facile просто (сказ.) facilità f лёгкость, доступность con facilità легко, на лету, свободно facilitare vt облегчать facilitazione f облегчение, помощь; льгота, скидка facilmente avv легко; без труда facinoroso m преступник facioneria f легомыслие facoltà f способность; право; факультет; дарование; pl имущество facoltà mentale мышление facoltà mentali умственные способности facoltà di magistero или facoltà di pedagogia педагогический факультет facoltà di medicina медицинский факультет facoltà di lettere филологический факультет facoltativo agg факультативный, необязательный facoltoso agg состоятельный, зажиточный facondia f лёгкость речи, ораторские способности; словоохотливость, говорливость, многоречивость avere il dono della facondia обладать даром красноречия facondia non è ancora eloquenza многословие - ещё не красноречие facondo agg словоохотливый, разговорчивый; обладающий ораторскими способностями facsimile m invar факсимиле; копия faenza f фаянс faggeta f буковая роща; fig дебри, лабиринт faggio m бук fagiano m фазан; фазан (мясо, второе блюдо) [фаджяно] fagioli m, pl фасоль (гарнир, блюдо) [фаджёли] fagiolini m, pl стручковая фасоль fagiolino m фасоль (стручок зелёной фасоли) fagiolo m фасоль fagocita m фагоцит (биол.) fagottista m фаготист (муз.) fagotto m узел; тюк; связка; фагот (муз.) far fagotto собрать пожитки falcata f прыжок лошади falcato agg серпообразный luna falcata полумесяц falce f серп; коса falce e martello серп и молот falchetto m кривой нож <falciare vt косить; жать; fig косить; уничтожать falciata f косьба, жатва; взмах косы falciatore m косарь, жнец falciatrice f косилка, сенокосилка falciatura f косьба, сенокос, повос, жатва falco m сокол falcone m прирученный сокол caccia del falcone соколиная охота falconiere m сокольничий (ист.) falda f слой, пласт, горизонт; фалда, пола, складка;филе, филейная часть; pl falde поля (шляпы); фрак (шутл.) falde di neve густые хлопья снега, крупные хлопья снега falda di aria слой воздуха falda di metallo пласт руды faldella f моток шёлка; корпия (мед.) falegname m плотник, столяр falena f пепел falesa, falesia f утёс, обрывистый скалистый берег falla f течь, пробоина; брешь (мор.) fallace agg ложный, ощибочный, обманчивый; ненадёжный, неустойчивый, непрочный fallare vi (a) ошибаться, не дать всходов (о семенах); vt нарушать; промахнуться, ошибиться fallare il colpo/la mira промахнуться, не попасть в цель fallare la strada перепутать дорогу, пойти не по той улице fallimento m провал, крах, банкротство, крушение fallimento politico политическое банкротство <fallire vi не удаваться; ошибаться, впадать в ошибку; потерпеть неудачу; vt промахнуться; обанкротиться; fig сорваться, срываться (+ essere) fallire il colpo промахнуться il colpo è fallito! сорвалось! far fallire fig опрокидывать, опрокинуть far fallire tutti i progetti опрокинуть все расчёты la ditta è fallita фирма лопнула fallito agg неудавшийся; обанкротившийся, несостоятельный; m банкрот, неудачник un colpo fallito промах fallo m ошибка; оплошность; дефект; промах; нарушение правил игры (спорт.); проступок, просчёт essere in fallo провиниться cogliere qd in fallo застать кого-л. на месте преступления senza fallo обязательно, непременно falpala f сборка falloso agg бракованный falò m костёр; pl falò; fare un falò разжечь костёр falsamente avv ложно, неправильно accusare falsamente ложно обвинять falsare vt фальсифицировать, искажать; делать вставку falsariga f транспарант falsario m фальшивомонетчик, фальсификатор falsetto m фальцет (муз.) <falsificare vt фальсифицировать, подделывать, подделать falsificato agg поддельный falsificazione f фальсификация, подделка falsità f фальшь, лживость; лицемерие, фальшивость falso I agg ложный, обманчивый; ошибочный, поддельный, фальшивый, лживый; неискренний, необоснованный; лицемерный falso II m ложь, фальш; подлог, подделка falso III avv ложно, ошибочно fama f слава, известность, репутация; слух, молва fama mondiale мировая слава godere gran fama славиться fame f голод; fig жажда (non pl) fame da lupi голодный как волк aver fame хотеть есть, испытывать голод, чувствовать голод, проголодаться ho fame я голоден (букв. я испытываю голод), я хочу есть, мне хочется есть patire la fame или crepare di fame страдать от голода, голодать sciopero della fame голодовка famigerato agg пресловутый famiglia f семья, семейство; семейство (ботан., зоолог.), род; коллектив; pl famiglie in famiglia в кругу семьи famiglia disunita недружная семья di famiglia или che ha una famiglia семейный avere famiglia быть семейным человеком capo di famiglia глава семьи familiare agg семейный; знакомый, известный, привычный; близкий, домашний, дружеский; фамильярный, непринуждённый familiari m, pl родня familiarità f близость, родственность, непринуждённость; фамильярность familismo m семейственность famoso agg известный, знаменитый, знатный, великий, популярный, прославленный, славный fanale m фонарь; маяк (мор.) fanalino m фонарик fanatico agg фанатичный, восторженный; m фанатик fanatismo m фанатизм; страстное увлечение fanatizzare vt возбуждать фанатизм, доводить до исступления fanciulla f девочка; девушка fanciullezza f детство, отрочество fanciullo m мальчик, ребёнок, подросток, юноша fanciulli abbandonati беспризорники fandonia f ложь, вранье, выдумка, небылица; басня (перен.) fanfaluca f пустая болтовня; безделица, пустячок fanfara f духовой оркестр fanfaronata m хвастовство, фанфаронство fanfarone m хвастун fanferina f шутка, насмешка fangaia f топь fango m грязь; слякоть; осадок; pl fanghi грязи (мед.) bango di fango грязевая ванна fangoso agg грязный; илистый fangoterapia f грязелечение (мед.) fannullone m бездельник; лентяй, лодырь fanone m китовый ус fanta f фанта fantaccino m пехотинец (воен.) fantascientifico agg научно-фантастический fantascienza f научная фантастика fantasia f воображение; фантазия; каприз, прихоть; выдумка, затея; pl fantasie грёзы fantasia estrosa прихотливая фантазия fantasma m призрак, привидение (тж fig); мираж <fantasticare vt мечтать, выдумывать, фантазировать, грезить fantastico agg фантастический; замечательный, очень хороший, великолепный; сказочный, причудливый, невероятный, неслыханный fantastico! невероятно!; фантастически!; чудесно! fante m солдат, пехотинец; валет (карт.) fanteria f пехота fantesca f служанка fantino m жокей; наездник fantoccio m кукла, марионетка fantomatico agg призрачный, невероятный, фантастический farabutto m мошенник, плут, мерзавец faraona f цесарка faraone m фараон <farcire vt фаршировать, начинять (кул.) farcito agg фаршированный fardello m тюк; ноша; груз, тяжесть; fig бремя fardello pesante тяжёлый груз fare I m поведение, образ действия; манеры, работа, дело; начало (о явлениях природы) che brutto fare! какое безобразное дело! avere un bel fare зря стараться il fare della luna новолуние ~fare II vt делать, сделать, выполнять, производить, произвести, совершить, совершать; устраивать; составить, составлять; поступать; быть по профессии (+ avere) fare cento chilometri проехать сто километров fare il primo anno учиться на первом курсе fare il proprio dovere выполнять свой долг fare in tempo успевать, успеть fare la prima учиться в первом классе fare tutti gli sforzi per... приложить все усилия к тому, чтобы... far cadere уронить far fare давать far bella figura быть на высоте положения far brutta figura оскандалиться far case a qc обратить внимание на что-л. far rinascere возродить, возрождать, давать возрождаться far vedere показать, показывать farne di tutti i colori натворить всякого, набезобразничать farsi fare сшить себе что-то, сделать себе что-то non fare niente ничего не делать, бездельничать Che fare? или Cosa fare? Что делать? Fa. Он (она) делает. Fanno. Они делают. [‘fan:o] Fai un salto al negozio. Живо сбегай в магазин. Fai come me! Делай как я! Fai come faccio io! Делай, как делаю я! Fa il medico. Он врач. Fa il maestro. Он учитель. Fa la Quinta. Он учится в пятом классе. Fallo! Сделай это! (imperativo 2-ого л. ед. ч. + без уд. местоим.) Ho da fare. У меня много работы. Non c’è niente da fare! Ничего не поделаешь! Non farlo! Не делай этого! (без уд. местоим. 2-го л. ед.ч. пишутся слитно с отрицат.формой Imperativo, при этом конечный гласный – e инфинитива выпадает) Che cosa fa suo marito? Что делает ваш муж? - ответ: Scrive, è uno scrittore Пишет, он писатель Oggi non ho fatto in tempo a far colazione. Я сегодня не успел позавтракать. Facciamo bene I compiti! Сделаем хорошо уроки! (Imperativo 1-го л. мн.ч.) Fatemi un favore. Сделайте мне одолжение. (без уд. местоим. 2-ого лица ед.ч., 1-го 2-го лица мн.ч. пишутся с Imperativo слитно) ~fare vi действовать, поступать; подходить, годиться; говорить; быть, служить aver a che fare con иметь дело с dar da fare доставлять хлопоты due più tre fanno cinque два плюс три равно пяти fare bene поступать хорошо fare cela справиться с чем-л. farcela справиться, справляться fare le fusa мяукать, мурлыкать (о кошке) fare male поступать плохо, причинять боль fare sela знаться, водиться с кем-л. fare a meno di qc обойтись без чего-л. fare per хватать; быть достаточным fare da presidente быть председатеоем, председательствовать fammi делай (повелит. наклонение) fammi vedere покажи мне (повелит. наклонение) farsi делаться, становиться; наставать, настать; составлять себе, создавать себе; сделать, создать для себя; заставлять, велеть; наступать (в безличных оборотах), устанавливаться, делать(ся) farsi al freddo привыкнуть к холоду farsi un idea di qc составить себе представление о чём-л. farsi portare заказать farsi strada пробить себе дорогу, проложить себе дорогу, прокладывать себе дорогу farsi animo набраться храбрости farsi assicurare страховаться farsi vedere показываться farsi male ушибаться, ушибиться farsi vecchio постареть farsi beffa di qd пройтись по чьему-л. адресу (с насмешкой) fatta сделанная (p.p. ж.р.) [‘fat:a] lasciar fare оставить в покое Come si fa? Как быть?, Что делать? Come si fa a dire che...? Как можно говорить, что...? Fà! Делай. (imperativo 2-ого л. ед. ч.) Fallo! Сделай это! Fammelo sapere! Сообщите мне это! Questo fa per me. Это мне подходит (годится). Si fa vecchio. Он стареет. Si fa giorno (impers) Светает. Non ce la faccio. Мне с этим не справиться. farfalla f бабочка farfallino m галстук-бабочка farina f мука farina di granoturco кукурузная мука farinaceo agg мучной, мучнистый farinaio m амбар farinetta f панировочная мука (кул.) faringe f глотка, зев (анат.) faringite f фарингит farisaico f фарисейский, лицемерный fariseismo m фарисейство, лицемерство fariseo m фарисей, лицемер, ханжа farmaceutica f фармацевтика farmaceutico agg фармацевтический farmacia f аптека; фармацевтика; pl farmacie farmacia domestica или macia portatile аптечка farmacia di turno дежурная аптека piccola farmacia домашняя аптечка farmacista m аптекарь, фармацевт farmaco m лекарство farmacologia f фармакология <farneticare v бредить, безумствовать farnetico m бред, безумство un farnetico bell’e buono настоящий сумасброд dare in farnetico впадать в неистовство avere il farnetico неистовать faro m маяк (тж fig); прожектор; фара farraginoso agg путаный; бестолковый farsa f фарс; несерьёзно поставленное дело; грубая шутка farsetto m жилет, безрукавка in farsetto одетый кое-как fasatura f установка (спец.) fascetta f ленточка fascia f полоса; бинт, пелёнка, повязка (мед.); бандероль; пояс (геогр.) <fasciare vt перевязывать, перевязать, бинтовать, забинтовать, забинтовывать; пеленать, завёртывать, обвязывать fasciare il braccio перевязать руку fasciatore m подгузник fasciatura f перевязка; повязка (мед.) fasciatura sterile стерильная повязка fascicolo m брошюра; дело, папка с документами fascinazione f чародейство, колдовство fascino m обаяние, очарование; чары fascio m пучок, связка, пачка; охапка fascismo m фашизм fascista m фашист; agg фашистский fase f фаза, период; стадия fastello m связка, пук; увалень (шутл.) fastello di legna вязание дров fasti m, pl летописи, анналы fastidi m, pl заботы, хлопоты, беспокойства fastidiare vt докучать; беспокоить fastidio m помеха; неприятность; беспокойство, скука dar fastidio раздражать, беспокоить, мешать far fastidio докучать, надоедать mi da fastidio ascoltare tutto ciò мне противно всё это слушать fastidioso agg надоедливый, назойливый, навязчивый, скучный, нудный, раздражённый fastigio m верх, вершина fasto m блеск, роскошь, великолепие; спесь fastoso agg роскошный, пышный; спесивый fasullo agg поддельный fata f фея; волшебница [‘fa:ta] fata Morgana (fatamorgana) мираж fatale agg фатальный, роковой ora fatale смертный час fatalismo m фатализм fatalista m фаталист fatalità f рок, фатальность fatalone m соблазнитель (ирон.) fatato agg заколдованный fatica f тяжёлый труд; тяжёлая работа; усталость; труд, усилие, напряжение a fatica или con fatica с трудом mi fa fatica мне лень senza fatica без труда fatica sprecata напрасный труд faticante m чернорабочий <faticare vi трудиться, работать, стараться; вкалывать (разг.) faticare (per qd) гнуть спину (на кого-л.) faticosamente avv с трудом, тяжело, утомительно faticone m трудяга (разг.) faticoso agg утомительный, трудный, тяжёлый fatidico agg пророческий, вещий parole fatidiche вещее слово fatiscente agg разрушающийся; разлагающийся fato m рок, судьба fatta f свойство; сорт; род, характер uomini di questa fatta подобного рода люди d’ogni fatta всякого рода fattaccio m скверный анекдот fattamente avv: così fattamente таким образом fattarello m анекдот; рассказик fattezze f, pl форма (или склад) человеческого тела, телосложение fattezze del viso черты лица fattibile agg возможный, исполнимый fattibilità f осуществимость; вероятность (воплощения в жизнь) fatticcio agg крепкий, коренастый; плотный, толстый fattizio agg искуственный fatto I m событие, происшествие, инцидент; факт; явление; дело fatto memorabile памятное событие il fatto sta che дело в том, что il fatto stesso самый факт il fatto del giorno событие дня i fatti parlano chiaro факты говорят за себя fatto II agg сделанный, созданный, изготовленный, готовый; взрослый; зрелый fatto in casa домашний, собственного изготовления fatto a mano ручной работы, самодельный ben fatto стройный fattore m создатель; фактор; причина; фермер; управляющий fattoria f ферма fattorino m посыльный, рассыльный, курьер; почтальон; подставка, подпорка (тех.)
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 342; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |