Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Моделирование процесса восприятия и понимания речи




I

I

Высшая ступень внутренней речи: подготовка к переходу на

условный код фонем (формируется фонемный состав слов; подготовка просодических средств, интонаций, мимики)

Речедвигательный код — подготовка (внутреннее, мыслен­ное, артикулирование звуков, произносительный аппарат приводится в готовность)


Переход на акустический код: произносительный аппа­рат приходит в движение, подготовка паралингвисти-ческих средств, пауз, интона­ций, телодвижений

Поток устной речи, меха­низм упреждающего синтеза обеспечивает продолжение начатого, непрерывность речи

Наблюдение реакций слу­шателей, возможная пере­стройка первоначального за­мысла


Подгоговка к переходу на буквенный код, ориентиров­ка на фонемный состав слов, осознанная подготовка к за­писи по правилам графики и орфографии, выбор шрифта, расположение текста на стра­нице

Технический этап записи, соблюдение правил каллигра­фии. Самоконтроль в процес­се письма.

Обдумывание дальнейше­го текста.

Возможные паузы.

Использование машино­писи, компьютера и пр. I

Самопроверка, редактиро­вание написанного


 


Дальнейшее развитие диа­лога


Восприятие читателем отсроченное



Как видим, в момент кодового перехода на внешнюю речь об­наруживаются резкие расхождения устной и письменной речи: в устной речи с самого ее начала возникает обратный контакт, как бы ни старался собеседник скрыть свои реакции. Говорящий (если он видит слушателя) может учесть эту реакцию в дальнейшей речи. В письменной речи все это исключено и пишущий автор может только прогнозировать реакцию.

Между тем говорящий не бесстрастен, он невольно выдает свои чувства через поведение, темп речи, интонации, волнение, тре­вожность, которые слабо поддаются его самоконтролю. По этому поводу Н. И. Жинкин пишет: «В процессе речи человек не только выражает мысли, но и "выдает с головой" самого себя, свое от­ношение к действительности» (Ж и н к и н Н. И. Язык. Речь. Твор­чество // Избр. труды. — М., 1998. — С. 84). В устной речи требуется жесткий самоконтроль, сдержанность: как бы не выдать ту часть внутренне подготовленного. И это не следует расценивать как не искренность, ибо сама природа наделила человека такой возмож­ностью.

Пишущий человек свободнее говорящего, он может дать волю своим чувствам, фантазии. У него впереди возможность редакти­рования.

Говорит человек не в пустое пространство, он обращается к живому собеседнику, он говорит не ему, а с ним, всем своим поведением, игрой лица и голоса он создает атмосферу общения, а не плоской передачи информации.

Поскольку кодовый переход уже дает исследователю почти го­товую речь, которая поддается изучению, мы обратим внимание на любопытные ошибки (метод речевых помех или ошибок), не­преднамеренную перестановку фонетических сочетаний. 10 марта 2001 г. телеведущий, обладающий безукоризненной дикцией, про­изнес «ситуаль...», успел остановиться и далее прозвучало: скан­дальная ситуация. Случай не частый, и все же в записях автора этой книги имеется «кошкая сера» {серая кошка). По одному-двум случаям нельзя делать выводов, и все же есть над чем задуматься тем людям, для которых культура речи — превыше всего.

Современная риторика становится все более двусторонней, по­этому ее интересует теория речевых актов и шире — психолинг­вистика, так как в этих науках восприятие речи ценится не ниже е порождения. До самого последнего времени изучалась грамма- тового текста, преимущественно написанного, реже — грам­матика порождения текста, т. е. в процессе ее функционирования.

Лишь во второй половине XX в. появились труды по граммати-Ке восприятия речи— грамматике слушающего (Д. Флана-


ган, И.Ф.Хоккет, Т. Г. Винокур, А.А.Леонтьев, И. А. Зимняя). Изучается психология восприятия речи — варианты и сущность понимания воспринятого, индивидуальный портрет слушателя и читателя, процесс чтения, делаются попытки моделирования вос­приятия как ступени в структуре речевого акта.

Напомним, что с точки зрения теории коммуникации воспри­ятие речи входит в коммуникативный этап речевого акта как но­вый кодовый переход, который на этот раз имеет определенную структуру: восприятие прозвучавшей или прочитанной речи -~ переход на внутренний, мыслительный, код — понимание как присвоение сказанного слушающим или читающим.

Но восприятие речи отличается от отправления устного или письменного текста тем, что отправитель в основном вполне ясно понимает то, что он говорит и пишет, хотя нередко и допускает возможность разнотолков, двоякого понимания того, что он го­ворит (а в шутливой ситуации даже ставится такая цель).

Во время общения говорящий обычно все же исходит из того, что его поймут так, как он того хочет. На самом же деле так быва­ет далеко не всегда. Причины:

а) слушающий плохо расслышал, произошло искажение сиг­
нала;

б) слушающий плохо понял по причине слабого владение язы­
ком;

в) слущающий заподозрил подвох, недобрый замысел говоря­
щего, попытку обмана и ищет, в чем же состоит обман;

г) слушающий настроен доброжелательно, но подозревает шут­
ливый замысел и боится стать объектом шутки, хотя бы и без­
злобной;

д) слова говорящего вызвали у слушающего индивидуальные
ассоциации, чего говорящий не мог ожидать, и это нарушило
контакт.

Возможно, что сам слушающий настроен против говорящего и умышленно искажает свое понимание. Ситуаций множество: так. телезритель, которому до смерти надоела назойливая реклама, не верит ей ни на один процент, но он молча терпит или переклю­чает на другой канал...

Понимание предполагает оценку: текст, высоко ценимыи многими, другими не ценится вовсе.

Проблемы понимания речи, текста изучает филологиче­ская герменевтика. Но и она определяет понимание отнюдь не однозначно, определение зависит от подхода.

1. Понимание — это процесс и результат адекватного замыслу говорящего постижения слушающим смысла, содержания речи, всего высказывания. Нетрудно представить себе обиду, даже горе говорящего, которого неадекватно поняли: «Меня не захотели слушать!» Нередко это трагедия для оратора.


2. Понимание — это освоение чужих переживаний, мыслей и
решений, опредмеченных в речи, высказывании, языке телодви­
жений; это приобщение слушающего или читающего к миру ав­
тора, его духовному богатству.

3. Понимание — это воссоздание ситуаций и логики говоряще­
го, автора, его жизни, переживаний, особенно внутренних — со­
переживание, но не всегда с положительной оценкой. В этом ва­
рианте определения слушатель и читатель мыслят шире автора (но
это не значит, что он всегда прав).

4. Понимание — это когнитивная деятельность, познание, дви­
жение от незнания к знанию.

5. Понимание — это критический анализ воспринятой речи,
прочитанного текста, спор с автором, согласие или несогласие,
подготовка к полемике, общению, диалогу, дальнейшему углуб­
лению в предмет.

Понимание как бездумное и полное согласие герменевтика при­нимает лишь в ситуации приказа в экстремальных условиях.

Герменевтика допускает и такие случаи, когда слушатель или читататель достигает более глубокого понимания текста, чем было задумано автором (возможно, что бессознательно, по интуиции), или истолковывает смысл текста противоположно замыслу авто­ра. Особенно это относится к поэзии или любым текстам, насы­щенным образами, высоко метафоричным: это лирические сти­хи, авторские размышления и воспоминания, некоторые древние тексты, например Ветхий и Новый заветы, псалмы, Екклезиаст.

6. Наконец, не герменевтическое, а психологическое толкова­
ние понимания — это приведение услышанных или прочитанных
знаков языка в соответствие с эталонами собственной речевой
(языковой) памяти. Отсутствие таких соответствий или их недо­
статочность означает непонимание. Этот вариант определения по­
нимания легко проверить через текст на слабо изученном иност­
ранном языке, когда отдельные слова понятны, поскольку в па­
мяти есть их эталоны, но все высказывание не понято.

7. Теперь перейдем к толкованию понимания и его ступеней —
Уровней, применив метод моделирования по «шагам», причем не­
которые «шаги» ясны и безусловно достоверны, иные же состав­
ляют гипотезы, не доказанные, но вероятные. «Шаги», как это
Уже встречалось ранее, условны, ибо восприятие речи и ее пони­
мание, так же как и другие части речевого акта скрытые от на­
блюдения, предельно сжаты во времени и не обладают дискрет­
ностью, они слиты с другими.

Нужно также различать условия восприятия устной и письмен­ной речи, а чтение еще распадается на озвученное (чтение вслух) 11 Неозвученное («про себя»). Громкое чтение в отдельных случаях вздваивается: чтец успешно озвучивает текст, сам же размышля-

о чем-либо другом... В варианте тихого чтения бывает нечто




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 1195; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.