КАТЕГОРИИ:
Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)
|
Студопедия - категория Иностранные языки. 41 страница
Здесь лекционные материалы по категории - Иностранные языки на сайте Студопедия.
Всего лекционного материала по - Иностранные языки - 22181 публикаций.
- Файловая система. Виды и свойства файлов;
- Обычаи и традиции, праздники;
- Тема 11. Еволюція неокласичних ідей. Неолібералізм;
- Each of the sentences contains a mistake. The mistakes are all in the prepositions. Find and correct them;
- My working day. Student 1: You are a journalist;
- Кейнс та його теорія;
- Наречие. Наречие – это часть речи, указывающая на признак действия или на обстоятельства, при которых протекает действие;
- Measuring Instruments;
- А.Ф. Лосев. Исторический смысл эстетического мировоззрения Рихарда Вагнера 10 страница;
- Отношения. Основные понятия и определения;
- PEST-анализ;
- Types of Legal Professions;
- Civil engineers turn complex ideas into reality. They help make some of the most innovative structures in the UK and abroad;
- Французский театр;
- Safety Engineering;
- Попытки периодизации истории перевода;
- Перепишите предложения, раскрывая скобки и употребляя глаголы в Present Simple;
- My working day;
- Проанализируйте и переведите следующие предложения. 1. Глагол to have с последующим инфинитивом означает долженствование, вызванное силой обстоятельств;
- Прочитайте текст и переведите его со словарем;
- With the infinitive constructions;
- Вступ СРСР та США у Другу світову війну. Створення антигітлерівської коаліції (червень 1941-1942 рр.);
- Функции инфинитива в предложении;
- Ленин В. И. Поли. собр. соч., т. И, с. 38. 4—127 97;
- Vocabulary. Change the statements into negative and interrogative sentences;
- EXERCISES. Indirect statements;
- Учебно-методическая документация;
- Французские фразы, афоризмы с переводом. Фразы для тату в переводе на французский язык;
- Порт-глас. Шерри. Используется для подачи крепленых вин;
- Verb noun person adjective (participle);
- Contents. Редакционно-издательским советом РОAТ;
- Глобальный индекс влиятельности языков;
- Течения раннего протестантизма;
- Write an annotation to the text. Answer the following grammar questions;
- Write an annotation to the text;
- Вопрос № 7 Региональные и историко-географические обзоры;
- Conveying the names of companies, corporations, firms;
- B. Independence Day;
- Exercise 6. Write an instruction for each situation. Use a verb from the list.;
- Предмет теории перевода;
- Ступені порівняння прислівників;
- Buchstabiertafel;
- Функциональная стилистика;
- Task 13. Read the article about examinations at Cambridge and put the parts of the article in the right order;
- Exercise 24. Correct the mistakes. Exercise 23. Translate the following sentences;
- Древнекитайское идеографическое письмо;
- Exercise 2. Read the text. Exercise 1. Learn the following words and word-combinations;
- EXERCISE 7. Translate into Russian;
- Европейские торговые компании в Индии. Завоевание Бенгалии англичанами;
- B) Fill in the gaps with the word-combinations from part a);
- Времена английского глагола. Действительный залог;
- A) Medical metaphors;
- Герундиальные обороты;
- Choose the right answer. Чтобы правильно выполнить контрольную работу № 4 необходимо усвоить следующие темы курса:;
- Russian Holidays and Customs;
- Vowels and diphthongs;
- Read and translate the text. Text В. How To Get Gorgeous Skin;
- Отрицание. Вставьте прилагательные в превосходной степени;
- My working day;
- Read word combinations, sort them into four different categories. Think of a title for each group;
- Работа над текстом. Criminals often specialize in committing some particular crimes;
- Упражнения. Один и тот же смысл в русском и английском языках передается разными языковыми структурами;
- VIII. Brainstorming and gathering information;
- Woman's Weekly. Royal Wedding;
- Vowel phonemes. Description of-principal variants;
- The USA Court System;
- Th century fashion;
- Г. Москва. Российский государственный;
- Синтаксис. Разделительные союзы;
- The Future Continuous Tense;
- Древнекитайское право – основа дальневосточного права;
- Употребление артиклей при наличии определения;
- Заимствованные. Продуктивные префиксы современного английского языка префикс значение стилистическая окраска a- stative-forming the idea of;
- The past Continuous (progressive) tense;
- Assignment 14. Make the following sentences passive leaving out the doer of the action;
- II. Grammar Practice Section;
- А теперь поговорим о грамматике;
- These are s books. The books are good. 3 страница;
- Система английского глагола;
- V. Read the text again. Agree or disagree with the following statements;
- Exercise 47. Use the proper article. Pay attention to uncountable nouns;
- Соус шассёр;
- Kraftfeld;
- Синонімічного ряду;
- Dialogues;
- ДЕТИ-МАУГЛИ 2 страница;
- References;
- VI. Syllable;
- Management of Economies;
- History of bridges;
- Speech patterns;
- Language notes. Suppose you want to make a recording of the station on the programme position 10 from 11 : 00 to 12 : 30 on December 9,1999;
- II. Comprehension. 1. Answer the following questions:;
- The Usage of the Gerund after Prepositions;
- Краткий грамматический справочник;
- The complex sentence with mutually subordinated clauses;
- Обобщающие местоимения;
- Місце Франції в системі сучасних міжнародних відносин;
- Degrees of Comparison;
- Форми обслуговування населення у ресторанному господарстві за типом кейтерингу;
- Лексические упражнения. Грамматические упражнения;
- Agriculture in Great Britain;
- Consider f. unit of counting;
- Unit 4. Curriculum Vitae;
- Упражнения I;
- COMMENTS. In your reply to any enquiry do not forget to;
- Цели обучения иностранным языкам на современном этапе;
- Crackle, Crackle, Galactic Static;
- VI. Модальные глаголы shall, will, would;
- Правила чтения;
- Ways of explaining or clarifying;
- Дни французского кино 6 страница;
- Три функции окончания -s;
- Тема 19. Болезни полости рта и их лечение;
- Структурные типы ударения;
- В 1933 г. английские вирусологи Smith, Andrews и Laidlaw выделили из легких хомячков, зараженных материалом от больных гриппом людей, вирус гриппа А;
- Work with a Dictionary;
- Правила образования множественного числа английских исчисляемых существительных;
- The past indefinite;
- My pets;
- Занятие 15;
- Поха Возрождения;
- Business Journalist;
- Exercises for class and homework. Suggested topics for self-testing and class discussion;
- Ритм и ритмическая группа;
- PART I. Education in Ukraine;
- Правовая система – основное понятие сравнительного правоведения;
- D. Ways Of Conveying the Meanings of Subjective Modality;
- Commercial banking in the usa;
- Политические концепции Нового времени;
- Агглютинация и фузия;
- Когнитивно-ассоциативные схемы семантической деривации в языковой и поэтической картине мира;
- Лингвистическая непрерывность;
- Питання 2. Розвиток класичної політичної економії;
- Adjectives;
- Ж. де СТАЛЬ (1766-1817);
- Художній текст та особливості його перекладу;
- Wohngeld;
- Ответьте на вопросы к тексту. Steel-framed building;
- Закончите предложения, используя герундий;
- Структура, источники и основные группы английского общего права;
- Упражнения к семинару 3;
- Понятие и основные категории правовой системы США;
- Переводческая деятельность В. Брюсова, К. Бальмонта, М.Лозинского 8 страница;
- Развитие английского общего права 2 страница;
- Организационно-правовые основы административной юстиции в Англии и США;
- EXERCISE 4 Read the text and understand its contents;
- Vocabulary. Answer the questions;
- Canberra;
- Get involved intervene ceasefire civilian peace-keeping force;
- III. Информативное чтение. Направлено на развитие компетенции ОК-1, ОК -2,ок-5, ОК-6, пк-48 (45 мин);
- The past tense;
- The Empire State Building;
- Mark these statements T (true) or F (false) according to the text. 1. One of the problems of administrative law is an aspect of the central problem of political theory: the inconsistency of authority and liberty;
- Особенности спряжения модальных глаголов в настоящем и прошедшем временах;
- The types, structure and functions of syllables in English;
- Образец № 2. RESUME Name: Address: Tel.: Date of birth: Age: Marital status: Nationality: Emily Alison Biggins 47 Putney;
- Progressive Tenses;
- Типы слов в языке;
- Правова система Китаю;
- Мукополисахаридозы;
- The end of retirement (1400 p.c.);
- Безеквівалентная лексика і лакуни;
- Exercise 54. Use the proper article.;
- Mit eigener Hilfe in die Zukunft;
- Переведите текст на русский язык. Определите значение слова whether во втором абзаце текста, переведите предложение;
- XV. Translate the following sentences into Russian. State the function of the Participle;
- Сучасна західна соціологія;
- Упражнения;
- Прочитайте текст, выделите интересные для вас факты и перескажите;
- Pronunciation and spelling;
- Discuss your answer with your partners;
- Переведите предложения, обращая внимание на сказуемое с модальным глаголом или с эквивалентом модального глагола;
- Сравнительный аспект латинской школы нотариата и современного нотариата в Украине;
- Цикл Ренкина паросиловой установки;
- VI. A. Прочитайте тексты;
- E.g. I must have my hair cut;
- Single-decker taxi-rank driver coach mind meter rack escalator;
- Part 2. Texts on interdisciplinary research for abstracting and annotating;
- Динамическая и статическая компоновка сайта;
- Washington, D.C;
- Into common law, civil law, criminal law, constitutional law, substantive;
- Текст 12;
- Правописание согласных: звонкие-глухие, непроизносимые согласные. Правописание гласных, обусловленное их произношением;
- Третій період релігійної війни у франції. їх наслідки;
- Достоїнства растрової графіки;
- Pair work. Role-play;
- Творчество;
- Match English terms with their definitions;
- Dwelling;
- Chapter IV the adjective;
- How to Be a Great Manager;
- Exercise 33. Change the beginning of each of the following words, using the right prefix, to form the opposite of the word;
- Устрій та призначення основних частих та механізмів гладкоствольної мисливської зброї;
- А.Ф. Лосев. Исторический смысл эстетического мировоззрения Рихарда Вагнера 3 страница;
- IV. Найдите слово, выпадающее из данной тематической группы;
- III. Установите методически оправданную логическую последовательность;
- I. Прочитайте и переведите текст письменно. V. Вставьте подходящий союз в придаточных предложениях времени;
- Оценка статистической значимости показателей;
- Процесс апеллятивации имен собственных;
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 |
|